MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 我有问题~
작성자 : drg3000 작성일 : 2011/06/26 조회수 : 2725

周末过得好吗? 因为台风, 周末韩国一直下大雨了. 你有没有什么损失? 我希望你没受损失. 我今天学了汉语语法. 我发现了几个问题.

1. 看(不)见 / 看(不)到 : 这两个词语的差异是什么?

1-1 听(不)见 / 听(不)到

其实,“看不见”在汉语里算是一个词语,而“看不到”算是一个句子~~这就是为什么“看不到”在汉语字典里查不到意思的原因~~“看不见”的意思就是:不能看见。 我们说,盲人看不见东西~~其实看不到和看不见都是一样的意思~~~没什么大的区别~~“你在哪儿?我看不见。”“你在哪儿?我看不到。”都是一样的~“听不见”和“听不到”也是一样的道理~

2. 学好 / 学完 : 这两个字有区别吗?

学好:좋은 것을 배우다。就是学习好的东西,向好人学习,以好事为榜样,努力向上的意思~

比如: 那个孩子一点儿也不学好,有很多的毛病。

这个“学完”是什么意思啊? 我不懂~~O(∩_∩)O~  是学习完了的意思吗?学习结束了? 

3, ~不管/~不来:我觉得这两个补语的意思很像。有区别吗?

我不太明白你说的这个“不管 不来”作为补语的意思~~能给我造个句子吗?~~

我等你的回答^^ 剩下的周末也愉快~

 


你也辛苦了~~周末快乐吧·~O(∩_∩)O~ (2011.06.27 13:47) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
5593   首尔 [1] sy**** 2011-05-17 00:01 [완료] 10
5592   老师 [1] vv*** 2011-05-16 22:21 [완료] 15
5591   ㅡvㅡ [1] ch******* 2011-05-16 22:05 [완료] 7
5590   老师 [1] vv*** 2011-05-16 21:50 [완료] 17
5589   请改正一下。 [1] yj******* 2011-05-16 21:37 [완료] 8
5588   老师 [1] vv*** 2011-05-16 21:06 [완료] 24
5587   老师 [1] vv*** 2011-05-16 20:56 [완료] 19
5586   11。12 [1] ju******** 2011-05-16 16:50 [완료] 4267
5585   老师… [1] s2**** 2011-05-16 15:43 [완료] 11
5584   你好老师 [1] dr***** 2011-05-16 10:07 [완료] 8
5583   수업 장기연장 하려구요.. [1] fa********* 2011-05-16 09:13 [완료] 12
5582   ?? [1] po***** 2011-05-16 00:08 [완료] 12
5581   16~20日课程 [1] sy**** 2011-05-15 22:37 [완료] 5
5580   老师~ [3] da****** 2011-05-15 12:40 [완료] 16
5579   선생님 주말 잘 보내세요 [1] jy***** 2011-05-14 14:00 [완료] 10
  941  942  943  944  945  946  947  948  949  950  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶