MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 我有问题~
작성자 : drg3000 작성일 : 2011/06/26 조회수 : 4516

周末过得好吗? 因为台风, 周末韩国一直下大雨了. 你有没有什么损失? 我希望你没受损失. 我今天学了汉语语法. 我发现了几个问题.

1. 看(不)见 / 看(不)到 : 这两个词语的差异是什么?

1-1 听(不)见 / 听(不)到

其实,“看不见”在汉语里算是一个词语,而“看不到”算是一个句子~~这就是为什么“看不到”在汉语字典里查不到意思的原因~~“看不见”的意思就是:不能看见。 我们说,盲人看不见东西~~其实看不到和看不见都是一样的意思~~~没什么大的区别~~“你在哪儿?我看不见。”“你在哪儿?我看不到。”都是一样的~“听不见”和“听不到”也是一样的道理~

2. 学好 / 学完 : 这两个字有区别吗?

学好:좋은 것을 배우다。就是学习好的东西,向好人学习,以好事为榜样,努力向上的意思~

比如: 那个孩子一点儿也不学好,有很多的毛病。

这个“学完”是什么意思啊? 我不懂~~O(∩_∩)O~  是学习完了的意思吗?学习结束了? 

3, ~不管/~不来:我觉得这两个补语的意思很像。有区别吗?

我不太明白你说的这个“不管 不来”作为补语的意思~~能给我造个句子吗?~~

我等你的回答^^ 剩下的周末也愉快~

 


你也辛苦了~~周末快乐吧·~O(∩_∩)O~ (2011.06.27 13:47) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
5918   我有问题~ [1] dr***** 2011-06-26 21:59 [완료] 4517
5917   老师好~ [2] da****** 2011-06-26 15:31 [완료] 17
5916   老师好~ [1] da****** 2011-06-26 15:17 [완료] 16
5915   老师^0^ [1] go**** 2011-06-26 10:22 [완료] 9
5914   laoshi! ^^* [1] ch***** 2011-06-25 23:57 [완료] 11
5913   laoshi! ^^* [1] ch***** 2011-06-25 23:37 [완료] 14
5912   선생님, 주말 즐겁게 보내세요 [1] jy***** 2011-06-25 22:08 [완료] 7
5911   老师~周末快乐。 [2] ek***** 2011-06-25 01:01 [완료] 13
5910   [初chu] 周末愉快! [1] jg**** 2011-06-24 22:50 [완료] 7
5909   老师,祝你周末愉快吧!^^ [2] yu***** 2011-06-24 22:03 [완료] 14
5908   批发市场 [1] tj**** 2011-06-24 21:54 [완료] 7
5907   王春英老师,我有个问题。 [1] do******** 2011-06-24 15:51 [완료] 17
5906   laoshi- xinku le [1] ma********** 2011-06-24 13:04 [완료] 10
5905   번역해 주세요. [5] ch****** 2011-06-24 12:48 [완료] 18
5904   laoshi! ^^* [1] ch***** 2011-06-24 09:37 [완료] 13
  921  922  923  924  925  926  927  928  929  930  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶