MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 我有问题~
작성자 : drg3000 작성일 : 2011/06/26 조회수 : 2765

周末过得好吗? 因为台风, 周末韩国一直下大雨了. 你有没有什么损失? 我希望你没受损失. 我今天学了汉语语法. 我发现了几个问题.

1. 看(不)见 / 看(不)到 : 这两个词语的差异是什么?

1-1 听(不)见 / 听(不)到

其实,“看不见”在汉语里算是一个词语,而“看不到”算是一个句子~~这就是为什么“看不到”在汉语字典里查不到意思的原因~~“看不见”的意思就是:不能看见。 我们说,盲人看不见东西~~其实看不到和看不见都是一样的意思~~~没什么大的区别~~“你在哪儿?我看不见。”“你在哪儿?我看不到。”都是一样的~“听不见”和“听不到”也是一样的道理~

2. 学好 / 学完 : 这两个字有区别吗?

学好:좋은 것을 배우다。就是学习好的东西,向好人学习,以好事为榜样,努力向上的意思~

比如: 那个孩子一点儿也不学好,有很多的毛病。

这个“学完”是什么意思啊? 我不懂~~O(∩_∩)O~  是学习完了的意思吗?学习结束了? 

3, ~不管/~不来:我觉得这两个补语的意思很像。有区别吗?

我不太明白你说的这个“不管 不来”作为补语的意思~~能给我造个句子吗?~~

我等你的回答^^ 剩下的周末也愉快~

 


你也辛苦了~~周末快乐吧·~O(∩_∩)O~ (2011.06.27 13:47) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
6493   [常烟琳 changyanlin*] 今天上课的时候 对你的问题 我告诉留言。。。。 [1] rh**** 2011-09-23 16:09 [완료] 11
6492   回头~ [1] ch******* 2011-09-23 13:56 [완료] 8
6491   선생님,,강좌변경 [1] cg*** 2011-09-23 10:02 [완료] 2993
6490   번역해주세요. [2] ch****** 2011-09-23 00:13 [완료] 10
6489   老师好! [1] yo********** 2011-09-22 22:34 [완료] 11
6488   [刘亚 liuya] 老师~ [1] tj**** 2011-09-22 21:33 [완료] 10
6487   我改变题目了! [1] kk****** 2011-09-22 17:06 [완료] 14
6486   [初chu] 帮忙老师 [2] fl****** 2011-09-22 16:37 [완료] 17
6485   孙子大传 [1] ar****** 2011-09-22 15:37 [완료] 18
6484   laoshi ^^* [1] ch***** 2011-09-22 14:30 [완료] 8
6483   laoshi ^^* [1] ch***** 2011-09-22 14:27 [완료] 9
6482   老师! [1] kk****** 2011-09-22 12:15 [완료] 22
6481   老师好^^ [1] yu****** 2011-09-22 10:47 [완료] 14
6480   저 연기신청이요 [1] 18**** 2011-09-21 22:32 [완료] 8
6479   [刘亚 liuya] 老师 ,晚上好~ [1] tj**** 2011-09-21 21:41 [완료] 17
  881  882  883  884  885  886  887  888  889  890  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶