MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 我有问题~
작성자 : drg3000 작성일 : 2011/06/26 조회수 : 2886

周末过得好吗? 因为台风, 周末韩国一直下大雨了. 你有没有什么损失? 我希望你没受损失. 我今天学了汉语语法. 我发现了几个问题.

1. 看(不)见 / 看(不)到 : 这两个词语的差异是什么?

1-1 听(不)见 / 听(不)到

其实,“看不见”在汉语里算是一个词语,而“看不到”算是一个句子~~这就是为什么“看不到”在汉语字典里查不到意思的原因~~“看不见”的意思就是:不能看见。 我们说,盲人看不见东西~~其实看不到和看不见都是一样的意思~~~没什么大的区别~~“你在哪儿?我看不见。”“你在哪儿?我看不到。”都是一样的~“听不见”和“听不到”也是一样的道理~

2. 学好 / 学完 : 这两个字有区别吗?

学好:좋은 것을 배우다。就是学习好的东西,向好人学习,以好事为榜样,努力向上的意思~

比如: 那个孩子一点儿也不学好,有很多的毛病。

这个“学完”是什么意思啊? 我不懂~~O(∩_∩)O~  是学习完了的意思吗?学习结束了? 

3, ~不管/~不来:我觉得这两个补语的意思很像。有区别吗?

我不太明白你说的这个“不管 不来”作为补语的意思~~能给我造个句子吗?~~

我等你的回答^^ 剩下的周末也愉快~

 


你也辛苦了~~周末快乐吧·~O(∩_∩)O~ (2011.06.27 13:47) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
6898   [刘亚 liuya] 第四回,第三部分。 [1] so***** 2011-11-30 20:28 [완료] 11
6897   老师, 辛苦了 :) [1] ka***** 2011-11-30 17:14 [완료] 19
6896   [常烟琳 changyanlin*] 作句子 …^^ [2] mi**** 2011-11-30 17:00 [완료] 19
6895   [刘亚 liuya] 老师~ [2] wh***** 2011-11-30 14:20 [완료] 13
6894   [刘亚 liuya] 老师好~ [1] wh***** 2011-11-30 13:48 [완료] 12
6893   [刘亚 liuya] 老师您好。 [1] bo**** 2011-11-30 12:53 [완료] 13
6892   老师~ [17] re****** 2011-11-30 09:03 [완료] 35
6891   laoshi ^^* [1] ch***** 2011-11-30 08:56 [완료] 14
6890   小存老师~你好~^^ [2] yu***** 2011-11-29 22:17 [완료] 14
6889   老师,这是我的照片! [1] be******* 2011-11-29 21:11 [완료] 18
6888   哈哈 [1] qu****** 2011-11-29 18:04 [완료] 14
6887   [初chu] 老师~ [1] bl******** 2011-11-29 15:00 [완료] 17
6886   번역해주세요. [1] ch****** 2011-11-29 11:06 [완료] 20
6885   lao shi [1] ha******* 2011-11-29 02:21 [완료] 11
6884   好久不见了! [1] da****** 2011-11-28 23:52 [완료] 12
  861  862  863  864  865  866  867  868  869  870  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶