MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 我有问题~
작성자 : drg3000 작성일 : 2011/06/26 조회수 : 3302

周末过得好吗? 因为台风, 周末韩国一直下大雨了. 你有没有什么损失? 我希望你没受损失. 我今天学了汉语语法. 我发现了几个问题.

1. 看(不)见 / 看(不)到 : 这两个词语的差异是什么?

1-1 听(不)见 / 听(不)到

其实,“看不见”在汉语里算是一个词语,而“看不到”算是一个句子~~这就是为什么“看不到”在汉语字典里查不到意思的原因~~“看不见”的意思就是:不能看见。 我们说,盲人看不见东西~~其实看不到和看不见都是一样的意思~~~没什么大的区别~~“你在哪儿?我看不见。”“你在哪儿?我看不到。”都是一样的~“听不见”和“听不到”也是一样的道理~

2. 学好 / 学完 : 这两个字有区别吗?

学好:좋은 것을 배우다。就是学习好的东西,向好人学习,以好事为榜样,努力向上的意思~

比如: 那个孩子一点儿也不学好,有很多的毛病。

这个“学完”是什么意思啊? 我不懂~~O(∩_∩)O~  是学习完了的意思吗?学习结束了? 

3, ~不管/~不来:我觉得这两个补语的意思很像。有区别吗?

我不太明白你说的这个“不管 不来”作为补语的意思~~能给我造个句子吗?~~

我等你的回答^^ 剩下的周末也愉快~

 


你也辛苦了~~周末快乐吧·~O(∩_∩)O~ (2011.06.27 13:47) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
6992   [刘亚 liuya] [刘亚 liuya]请修改~ [2] yo**** 2011-12-16 08:56 [완료] 16
6991   老师~ [1] da****** 2011-12-15 21:42 [완료] 13
6990   升源的作业。 [1] sk***** 2011-12-15 21:07 [완료] 2323
6989   이름문의 [2] ki******* 2011-12-15 20:17 [완료] 12
6988   ^^* [1] qu****** 2011-12-15 19:46 [완료] 8
6987   12/15 老师。。 [1] ba**** 2011-12-15 19:30 [완료] 1711
6986   [刘亚 liuya] 老师好~ [1] wh***** 2011-12-15 15:35 [완료] 18
6985   老师好!! [1] ha******* 2011-12-15 12:55 [완료] 12
6984   老师~ [1] ev**** 2011-12-15 12:32 [완료] 19
6983   老师 [1] ro****** 2011-12-15 00:08 [완료] 2717
6982   laoshi hao [1] su****** 2011-12-14 19:59 [완료] 14
6981   老师,不好意思。 [1] se********* 2011-12-14 17:03 [완료] 15
6980   ^^ [1] xo****** 2011-12-14 16:13 [완료] 17
6979   [刘亚 liuya] 老师好~ [1] wh***** 2011-12-14 16:01 [완료] 19
6978   老师^^ [1] qu****** 2011-12-14 08:58 [완료] 10
  851  852  853  854  855  856  857  858  859  860  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶