MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 我有问题~
작성자 : drg3000 작성일 : 2011/06/26 조회수 : 3326

周末过得好吗? 因为台风, 周末韩国一直下大雨了. 你有没有什么损失? 我希望你没受损失. 我今天学了汉语语法. 我发现了几个问题.

1. 看(不)见 / 看(不)到 : 这两个词语的差异是什么?

1-1 听(不)见 / 听(不)到

其实,“看不见”在汉语里算是一个词语,而“看不到”算是一个句子~~这就是为什么“看不到”在汉语字典里查不到意思的原因~~“看不见”的意思就是:不能看见。 我们说,盲人看不见东西~~其实看不到和看不见都是一样的意思~~~没什么大的区别~~“你在哪儿?我看不见。”“你在哪儿?我看不到。”都是一样的~“听不见”和“听不到”也是一样的道理~

2. 学好 / 学完 : 这两个字有区别吗?

学好:좋은 것을 배우다。就是学习好的东西,向好人学习,以好事为榜样,努力向上的意思~

比如: 那个孩子一点儿也不学好,有很多的毛病。

这个“学完”是什么意思啊? 我不懂~~O(∩_∩)O~  是学习完了的意思吗?学习结束了? 

3, ~不管/~不来:我觉得这两个补语的意思很像。有区别吗?

我不太明白你说的这个“不管 不来”作为补语的意思~~能给我造个句子吗?~~

我等你的回答^^ 剩下的周末也愉快~

 


你也辛苦了~~周末快乐吧·~O(∩_∩)O~ (2011.06.27 13:47) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
7817   老师帮我看看我的文章。 ^^ [1] za**** 2012-04-17 09:04 [완료] 8
7816   为什么? [1] ci**** 2012-04-17 07:08 [완료] 11
7815   [初chu] laoshi! [1] gp******* 2012-04-16 23:59 [완료] 15
7814   老师,你好! [1] ku****** 2012-04-16 23:25 [완료] 8
7813   请修改~ [2] di****** 2012-04-16 23:24 [완료] 12
7812   老师~~ [1] on****** 2012-04-16 21:29 [완료] 12
7811   老师,不好意思! [1] go**** 2012-04-16 21:24 [완료] 9
7810   老师好~ [1] ks***** 2012-04-16 19:47 [완료] 9
7809   번역해주세요. [1] ch****** 2012-04-16 18:21 [완료] 13
7808   老师!请纠正一下!! [1] ot*** 2012-04-16 16:55 [완료] 9
7807   老师~ [1] da****** 2012-04-16 15:16 [완료] 9
7806   [常烟琳 changyanlin*] 샘!! [1] lo******* 2012-04-16 13:53 [완료] 7
7805   好久不见了! [1] da****** 2012-04-16 12:56 [완료] 14
7804   我是珉庆 [1] za**** 2012-04-16 10:09 [완료] 19
7803   老师,你好! ku****** 2012-04-15 21:42 [진행] 8
  801  802  803  804  805  806  807  808  809  810  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶