MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 我有问题~
작성자 : drg3000 작성일 : 2011/06/26 조회수 : 3149

周末过得好吗? 因为台风, 周末韩国一直下大雨了. 你有没有什么损失? 我希望你没受损失. 我今天学了汉语语法. 我发现了几个问题.

1. 看(不)见 / 看(不)到 : 这两个词语的差异是什么?

1-1 听(不)见 / 听(不)到

其实,“看不见”在汉语里算是一个词语,而“看不到”算是一个句子~~这就是为什么“看不到”在汉语字典里查不到意思的原因~~“看不见”的意思就是:不能看见。 我们说,盲人看不见东西~~其实看不到和看不见都是一样的意思~~~没什么大的区别~~“你在哪儿?我看不见。”“你在哪儿?我看不到。”都是一样的~“听不见”和“听不到”也是一样的道理~

2. 学好 / 学完 : 这两个字有区别吗?

学好:좋은 것을 배우다。就是学习好的东西,向好人学习,以好事为榜样,努力向上的意思~

比如: 那个孩子一点儿也不学好,有很多的毛病。

这个“学完”是什么意思啊? 我不懂~~O(∩_∩)O~  是学习完了的意思吗?学习结束了? 

3, ~不管/~不来:我觉得这两个补语的意思很像。有区别吗?

我不太明白你说的这个“不管 不来”作为补语的意思~~能给我造个句子吗?~~

我等你的回答^^ 剩下的周末也愉快~

 


你也辛苦了~~周末快乐吧·~O(∩_∩)O~ (2011.06.27 13:47) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
8053   老师:) [1] jj***** 2012-05-23 20:25 [완료] 10
8052   老师! [1] ia******** 2012-05-23 19:02 [완료] 7
8051   老师! [1] ia******** 2012-05-23 19:02 [완료] 8
8050   韩国和中国的差点 [1] po**** 2012-05-23 18:43 [완료] 3517
8049   수업시간에 읽어주세요. [1] ch****** 2012-05-23 17:01 [완료] 11
8048   [刘亚 liuya] d [1] lu******** 2012-05-23 14:50 [완료] 9
8047   [常烟琳 changyanlin*] 老师^^ [1] nh***** 2012-05-23 10:41 [완료] 14
8046   请帮我纠正 [1] ye*** 2012-05-22 23:27 [완료] 19
8045   [初chu] 第一次作业 [2] hi*** 2012-05-22 16:45 [완료] 14
8044   老师, 这是我的作业 [3] ho****** 2012-05-22 14:44 [완료] 27
8043   [刘亚 liuya] 老师!!〉——《 [2] sh***** 2012-05-22 14:23 [완료] 20
8042   身体累垮了。 [1] cj***** 2012-05-22 11:12 [완료] 16
8041   职业 [1] dr*** 2012-05-22 00:43 [완료] 12
8040   [初chu] 崔龙的日子(1) [1] cm**** 2012-05-21 23:23 [완료] 17
8039   老师:) [1] jj***** 2012-05-21 23:07 [완료] 15
  781  782  783  784  785  786  787  788  789  790  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶