MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 我有问题~
작성자 : drg3000 작성일 : 2011/06/26 조회수 : 3148

周末过得好吗? 因为台风, 周末韩国一直下大雨了. 你有没有什么损失? 我希望你没受损失. 我今天学了汉语语法. 我发现了几个问题.

1. 看(不)见 / 看(不)到 : 这两个词语的差异是什么?

1-1 听(不)见 / 听(不)到

其实,“看不见”在汉语里算是一个词语,而“看不到”算是一个句子~~这就是为什么“看不到”在汉语字典里查不到意思的原因~~“看不见”的意思就是:不能看见。 我们说,盲人看不见东西~~其实看不到和看不见都是一样的意思~~~没什么大的区别~~“你在哪儿?我看不见。”“你在哪儿?我看不到。”都是一样的~“听不见”和“听不到”也是一样的道理~

2. 学好 / 学完 : 这两个字有区别吗?

学好:좋은 것을 배우다。就是学习好的东西,向好人学习,以好事为榜样,努力向上的意思~

比如: 那个孩子一点儿也不学好,有很多的毛病。

这个“学完”是什么意思啊? 我不懂~~O(∩_∩)O~  是学习完了的意思吗?学习结束了? 

3, ~不管/~不来:我觉得这两个补语的意思很像。有区别吗?

我不太明白你说的这个“不管 不来”作为补语的意思~~能给我造个句子吗?~~

我等你的回答^^ 剩下的周末也愉快~

 


你也辛苦了~~周末快乐吧·~O(∩_∩)O~ (2011.06.27 13:47) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
8068   韩国的中国人, 中国的韩国人 [1] po**** 2012-05-25 18:54 [완료] 2242
8067   [刘亚 liuya] m [1] lu******** 2012-05-25 14:49 [완료] 9
8066   造句子 [1] we***** 2012-05-25 14:03 [완료] 24
8065   老师~ [1] ka******* 2012-05-25 12:02 [완료] 9
8064   5/24 [1] tj**** 2012-05-25 11:52 [완료] 8
8063   laoshi~ hao!! [1] mi**** 2012-05-25 11:26 [완료] 11
8062   老师,你好! [1] ku****** 2012-05-25 10:35 [완료] 12
8061   [常烟琳 changyanlin*] 你好 [1] dl****** 2012-05-24 20:02 [완료] 9
8060   [刘亚 liuya] 穿越?? [1] sh***** 2012-05-24 15:31 [완료] 17
8059   [常烟琳 changyanlin*] ^^ [1] nh***** 2012-05-24 10:07 [완료] 8
8058   [刘亚 liuya] 呵呵呵呵。。。。不好意思老师 [1] sh***** 2012-05-24 09:35 [완료] 16
8057   선생님 오늘 결석하고자 합니다. [1] cg*** 2012-05-24 09:25 [완료] 2371
8056   昨天的作业!!! [1] ch******* 2012-05-23 22:02 [완료] 8
8055   作业 》-《 [1] ch******* 2012-05-23 21:57 [완료] 6
8054   老师? [1] ru*** 2012-05-23 21:15 [완료] 1631
  781  782  783  784  785  786  787  788  789  790  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶