MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 我有问题~
작성자 : drg3000 작성일 : 2011/06/26 조회수 : 3490

周末过得好吗? 因为台风, 周末韩国一直下大雨了. 你有没有什么损失? 我希望你没受损失. 我今天学了汉语语法. 我发现了几个问题.

1. 看(不)见 / 看(不)到 : 这两个词语的差异是什么?

1-1 听(不)见 / 听(不)到

其实,“看不见”在汉语里算是一个词语,而“看不到”算是一个句子~~这就是为什么“看不到”在汉语字典里查不到意思的原因~~“看不见”的意思就是:不能看见。 我们说,盲人看不见东西~~其实看不到和看不见都是一样的意思~~~没什么大的区别~~“你在哪儿?我看不见。”“你在哪儿?我看不到。”都是一样的~“听不见”和“听不到”也是一样的道理~

2. 学好 / 学完 : 这两个字有区别吗?

学好:좋은 것을 배우다。就是学习好的东西,向好人学习,以好事为榜样,努力向上的意思~

比如: 那个孩子一点儿也不学好,有很多的毛病。

这个“学完”是什么意思啊? 我不懂~~O(∩_∩)O~  是学习完了的意思吗?学习结束了? 

3, ~不管/~不来:我觉得这两个补语的意思很像。有区别吗?

我不太明白你说的这个“不管 不来”作为补语的意思~~能给我造个句子吗?~~

我等你的回答^^ 剩下的周末也愉快~

 


你也辛苦了~~周末快乐吧·~O(∩_∩)O~ (2011.06.27 13:47) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
8447   老师^^ [1] ff****** 2012-07-23 21:28 [완료] 10
8446   有没有错写处,有的话,请改写。^^:: [2] st********** 2012-07-23 20:22 [완료] 9
8445   我不要移民 [1] wi********* 2012-07-23 20:10 [완료] 12
8444   [初chu] ^^ [1] li****** 2012-07-23 19:34 [완료] 12
8443   개인자료14 [1] ko***** 2012-07-23 18:46 [완료] 11
8442   표현이 맞나 봐주세요. [1] ch****** 2012-07-23 18:45 [완료] 10
8441   写错不错 [2] st********** 2012-07-23 14:46 [완료] 14
8440   [常烟琳 changyanlin*] ♥♥♥ [1] ch******* 2012-07-23 14:22 [완료] 11
8439   老师~ 你好! :) [2] ji******* 2012-07-23 14:08 [완료] 3592
8438   写作 [1] he******* 2012-07-23 13:14 [완료] 17
8437   老师早上好!星期一好! [1] ji******** 2012-07-23 11:52 [완료] 16
8436   老师^^ [1] gh** 2012-07-23 02:07 [완료] 18
8435   老师好! [1] da****** 2012-07-22 23:12 [완료] 11
8434   수업시간에 읽어주세요. [1] ch****** 2012-07-22 22:57 [완료] 12
8433   我要给朋友写信请老师帮助我! [1] zu*** 2012-07-22 21:24 [완료] 13
  751  752  753  754  755  756  757  758  759  760  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶