MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 我有问题~
작성자 : drg3000 작성일 : 2011/06/26 조회수 : 4435

周末过得好吗? 因为台风, 周末韩国一直下大雨了. 你有没有什么损失? 我希望你没受损失. 我今天学了汉语语法. 我发现了几个问题.

1. 看(不)见 / 看(不)到 : 这两个词语的差异是什么?

1-1 听(不)见 / 听(不)到

其实,“看不见”在汉语里算是一个词语,而“看不到”算是一个句子~~这就是为什么“看不到”在汉语字典里查不到意思的原因~~“看不见”的意思就是:不能看见。 我们说,盲人看不见东西~~其实看不到和看不见都是一样的意思~~~没什么大的区别~~“你在哪儿?我看不见。”“你在哪儿?我看不到。”都是一样的~“听不见”和“听不到”也是一样的道理~

2. 学好 / 学完 : 这两个字有区别吗?

学好:좋은 것을 배우다。就是学习好的东西,向好人学习,以好事为榜样,努力向上的意思~

比如: 那个孩子一点儿也不学好,有很多的毛病。

这个“学完”是什么意思啊? 我不懂~~O(∩_∩)O~  是学习完了的意思吗?学习结束了? 

3, ~不管/~不来:我觉得这两个补语的意思很像。有区别吗?

我不太明白你说的这个“不管 不来”作为补语的意思~~能给我造个句子吗?~~

我等你的回答^^ 剩下的周末也愉快~

 


你也辛苦了~~周末快乐吧·~O(∩_∩)O~ (2011.06.27 13:47) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
10834   老师你好 [1] gy***** 2013-08-09 19:36 [완료] 11
10833   [刘亚 liuya] 语法 [1] we***** 2013-08-09 16:51 [완료] 6
10832   您好 [1] xi******* 2013-08-09 15:37 [완료] 10
10831   [赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [1] ci**** 2013-08-09 14:20 [완료] 8
10830   老师~!! [1] hy******** 2013-08-09 12:35 [완료] 9
10829   中国的孩子 [1] ee***** 2013-08-09 08:03 [완료] 8
10828   [常烟琳 changyanlin*] 再看一遍 [1] ba****** 2013-08-08 15:52 [완료] 13
10827   [赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [1] ci**** 2013-08-08 13:42 [완료] 8
10826   老师 [1] el*** 2013-08-08 00:58 [완료] 8
10825   [初chu] 老师:( [1] ra*** 2013-08-07 23:35 [완료] 20
10824   我喜欢看电影 [1] wi********* 2013-08-07 21:49 [완료] 9
10823   老师好 [1] br******* 2013-08-07 19:31 [완료] 4
10822   [常烟琳 changyanlin*] 我用‘才‘ 造几个句子,请您看看 [2] ba****** 2013-08-07 16:03 [완료] 15
10821   [常烟琳 changyanlin*] 下午好 [1] dl****** 2013-08-07 14:18 [완료] 9
10820   红潮 [3] ba**** 2013-08-07 12:22 [완료] 80
  601  602  603  604  605  606  607  608  609  610  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶