MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 我有问题~
작성자 : drg3000 작성일 : 2011/06/26 조회수 : 4366

周末过得好吗? 因为台风, 周末韩国一直下大雨了. 你有没有什么损失? 我希望你没受损失. 我今天学了汉语语法. 我发现了几个问题.

1. 看(不)见 / 看(不)到 : 这两个词语的差异是什么?

1-1 听(不)见 / 听(不)到

其实,“看不见”在汉语里算是一个词语,而“看不到”算是一个句子~~这就是为什么“看不到”在汉语字典里查不到意思的原因~~“看不见”的意思就是:不能看见。 我们说,盲人看不见东西~~其实看不到和看不见都是一样的意思~~~没什么大的区别~~“你在哪儿?我看不见。”“你在哪儿?我看不到。”都是一样的~“听不见”和“听不到”也是一样的道理~

2. 学好 / 学完 : 这两个字有区别吗?

学好:좋은 것을 배우다。就是学习好的东西,向好人学习,以好事为榜样,努力向上的意思~

比如: 那个孩子一点儿也不学好,有很多的毛病。

这个“学完”是什么意思啊? 我不懂~~O(∩_∩)O~  是学习完了的意思吗?学习结束了? 

3, ~不管/~不来:我觉得这两个补语的意思很像。有区别吗?

我不太明白你说的这个“不管 不来”作为补语的意思~~能给我造个句子吗?~~

我等你的回答^^ 剩下的周末也愉快~

 


你也辛苦了~~周末快乐吧·~O(∩_∩)O~ (2011.06.27 13:47) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
12004   -今天的上课中- [1] hu*** 2014-03-17 22:43 [완료] 2920
12003   [刘亚 liuya] 明天 [1] ba***** 2014-03-17 22:19 [완료] 8
12002   {_*_} [11] wi***** 2014-03-17 20:59 [완료] 4478
12001   老师,不好意思 [1] my******* 2014-03-17 19:41 [완료] 8
12000   읽어주세요~~~~ [1] ch****** 2014-03-17 15:23 [완료] 9
11999   읽어주세요. [1] ch****** 2014-03-17 13:09 [완료] 20
11998   [赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [1] ci**** 2014-03-17 10:07 [완료] 13
11997   jintian [1] ty**** 2014-03-17 10:00 [완료] 5
11996   [初chu] 老师~帮我看一下 [1] mi****** 2014-03-17 09:22 [완료] 11
11995   [刘亚 liuya] 今天 [1] ba***** 2014-03-17 07:51 [완료] 5
11994   [初chu] 老师~ [1] xu********** 2014-03-16 15:22 [완료] 26
11993   老师,, [2] zu*** 2014-03-15 22:59 [완료] 21
11992   赵老师问一下:-) [2] mi********* 2014-03-15 19:07 [완료] 16
11991   星期四的上课中 [1] hu*** 2014-03-14 18:39 [완료] 3980
11990   [刘亚 liuya] 痛经 [1] we***** 2014-03-14 17:33 [완료] 9
  521  522  523  524  525  526  527  528  529  530  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶