MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 我有问题~
작성자 : drg3000 작성일 : 2011/06/26 조회수 : 4671

周末过得好吗? 因为台风, 周末韩国一直下大雨了. 你有没有什么损失? 我希望你没受损失. 我今天学了汉语语法. 我发现了几个问题.

1. 看(不)见 / 看(不)到 : 这两个词语的差异是什么?

1-1 听(不)见 / 听(不)到

其实,“看不见”在汉语里算是一个词语,而“看不到”算是一个句子~~这就是为什么“看不到”在汉语字典里查不到意思的原因~~“看不见”的意思就是:不能看见。 我们说,盲人看不见东西~~其实看不到和看不见都是一样的意思~~~没什么大的区别~~“你在哪儿?我看不见。”“你在哪儿?我看不到。”都是一样的~“听不见”和“听不到”也是一样的道理~

2. 学好 / 学完 : 这两个字有区别吗?

学好:좋은 것을 배우다。就是学习好的东西,向好人学习,以好事为榜样,努力向上的意思~

比如: 那个孩子一点儿也不学好,有很多的毛病。

这个“学完”是什么意思啊? 我不懂~~O(∩_∩)O~  是学习完了的意思吗?学习结束了? 

3, ~不管/~不来:我觉得这两个补语的意思很像。有区别吗?

我不太明白你说的这个“不管 不来”作为补语的意思~~能给我造个句子吗?~~

我等你的回答^^ 剩下的周末也愉快~

 


你也辛苦了~~周末快乐吧·~O(∩_∩)O~ (2011.06.27 13:47) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
19148   [常烟琳 changyanlin*] 老师! [1] gd***** 2020-10-23 14:22 [완료] 9
19147   [赵娟 zhaojuan*] 你好! [1] me****** 2020-10-22 07:08 [완료] 7
19146   老师,你好! [1] on*** 2020-10-21 23:50 [완료] 8384
19145   何老师ㅜㅜ [1] ap****** 2020-10-21 18:30 [완료] 7
19144   [初chu] 老师~我有个问题 [2] ma***** 2020-10-21 10:29 [완료] 9
19143   [赵娟 zhaojuan*] 你好! [1] me****** 2020-10-20 07:32 [완료] 7
19142   老师好! [1] ap****** 2020-10-19 17:27 [완료] 7
19141   [赵娟 zhaojuan*] 我听不懂的部分 [1] fu*** 2020-10-14 23:50 [완료] 5684
19140   老师好! [1] ap****** 2020-10-14 22:08 [완료] 11
19139   [常烟琳 changyanlin*] 你好 可以帮修改我的日记吗 [1] gd***** 2020-10-14 16:34 [완료] 7
19138   [初chu] 中午好!老师 [1] ah*** 2020-10-13 15:16 [완료] 12
19137   老师好:) [2] yu****** 2020-10-13 10:44 [완료] 9
19136   [初chu] 老师,请帮我修改一下我的文章 [1] tn**** 2020-10-12 23:22 [완료] 14
19135   李浩俊写作关于人工智能相亲和生育率 [1] se******* 2020-10-06 09:22 [완료] 8745
19134   [初chu] 老师您好 [1] ma***** 2020-10-05 19:05 [완료] 13
  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶