MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 我有问题~
작성자 : drg3000 작성일 : 2011/06/26 조회수 : 4666

周末过得好吗? 因为台风, 周末韩国一直下大雨了. 你有没有什么损失? 我希望你没受损失. 我今天学了汉语语法. 我发现了几个问题.

1. 看(不)见 / 看(不)到 : 这两个词语的差异是什么?

1-1 听(不)见 / 听(不)到

其实,“看不见”在汉语里算是一个词语,而“看不到”算是一个句子~~这就是为什么“看不到”在汉语字典里查不到意思的原因~~“看不见”的意思就是:不能看见。 我们说,盲人看不见东西~~其实看不到和看不见都是一样的意思~~~没什么大的区别~~“你在哪儿?我看不见。”“你在哪儿?我看不到。”都是一样的~“听不见”和“听不到”也是一样的道理~

2. 学好 / 学完 : 这两个字有区别吗?

学好:좋은 것을 배우다。就是学习好的东西,向好人学习,以好事为榜样,努力向上的意思~

比如: 那个孩子一点儿也不学好,有很多的毛病。

这个“学完”是什么意思啊? 我不懂~~O(∩_∩)O~  是学习完了的意思吗?学习结束了? 

3, ~不管/~不来:我觉得这两个补语的意思很像。有区别吗?

我不太明白你说的这个“不管 不来”作为补语的意思~~能给我造个句子吗?~~

我等你的回答^^ 剩下的周末也愉快~

 


你也辛苦了~~周末快乐吧·~O(∩_∩)O~ (2011.06.27 13:47) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
19178   [白露 bailu] 老师~ [2] wh***** 2020-11-10 21:17 [완료] 10
19177   20201030 结婚价值观 [2] gk***** 2020-11-10 15:21 [완료] 20
19176   [白露 bailu] 职员-》支援 [1] ca******* 2020-11-10 10:30 [완료] 12
19175   老师 [1] he***** 2020-11-09 23:25 [완료] 7
19174   周二上课资料 [1] ti******** 2020-11-09 18:49 [완료] 9
19173   20201026 猫保姆 [2] gk***** 2020-11-09 15:35 [완료] 42
19172   今天上课资料 [1] ti******** 2020-11-09 10:33 [완료] 9011
19171   上课的时候 和老师想一起看的资料 [1] uu***** 2020-11-06 10:05 [완료] 7080
19170   周五 [1] ti******** 2020-11-05 17:54 [완료] 6
19169   20201018 我的旅游经验 [2] gk***** 2020-11-05 14:29 [완료] 255
19168   上课的时候 和老师想一起看的资料 [2] uu***** 2020-11-05 11:30 [완료] 14
19167   [王彩秀 wangcaixiu*] 老师, 您好! [1] so********* 2020-11-04 17:30 [완료] 13
19166   周四 [1] ti******** 2020-11-04 16:33 [완료] 8
19165   20201016 做运动 [2] gk***** 2020-11-04 11:11 [완료] 19
19164   [初chu] 老师~请看我的句子 [1] ma***** 2020-11-04 01:59 [완료] 16
  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶