MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 我有问题~
작성자 : drg3000 작성일 : 2011/06/26 조회수 : 4287

周末过得好吗? 因为台风, 周末韩国一直下大雨了. 你有没有什么损失? 我希望你没受损失. 我今天学了汉语语法. 我发现了几个问题.

1. 看(不)见 / 看(不)到 : 这两个词语的差异是什么?

1-1 听(不)见 / 听(不)到

其实,“看不见”在汉语里算是一个词语,而“看不到”算是一个句子~~这就是为什么“看不到”在汉语字典里查不到意思的原因~~“看不见”的意思就是:不能看见。 我们说,盲人看不见东西~~其实看不到和看不见都是一样的意思~~~没什么大的区别~~“你在哪儿?我看不见。”“你在哪儿?我看不到。”都是一样的~“听不见”和“听不到”也是一样的道理~

2. 学好 / 学完 : 这两个字有区别吗?

学好:좋은 것을 배우다。就是学习好的东西,向好人学习,以好事为榜样,努力向上的意思~

比如: 那个孩子一点儿也不学好,有很多的毛病。

这个“学完”是什么意思啊? 我不懂~~O(∩_∩)O~  是学习完了的意思吗?学习结束了? 

3, ~不管/~不来:我觉得这两个补语的意思很像。有区别吗?

我不太明白你说的这个“不管 不来”作为补语的意思~~能给我造个句子吗?~~

我等你的回答^^ 剩下的周末也愉快~

 


你也辛苦了~~周末快乐吧·~O(∩_∩)O~ (2011.06.27 13:47) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
13114   laosh wo shi zhiuan [1] wu***** 2014-11-11 11:16 [완료] 11
13113   laosh wo shi zhiuan [2] wu***** 2014-11-11 11:16 [완료] 12
13112   [赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [1] ci**** 2014-11-11 08:53 [완료] 10
13111   你好 [2] st****** 2014-11-10 23:39 [완료] 17
13110   对不起 [1] jw******* 2014-11-10 23:19 [완료] 5
13109   수업 장기 연기 [1] mi****** 2014-11-10 19:29 [완료] 4545
13108   ^_^ [1] la**** 2014-11-10 15:43 [완료] 10
13107   [赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [1] ci**** 2014-11-10 10:51 [완료] 14
13106   请教(2) [2] da***** 2014-11-07 15:11 [완료] 11
13105   请教 [1] da***** 2014-11-07 15:02 [완료] 9
13104   [赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [1] ci**** 2014-11-07 10:28 [완료] 10
13103   老师,麻烦你确认一下一件事. [1] mb**** 2014-11-07 07:22 [완료] 13
13102   [刘亚 liuya] 老师好 [1] em****** 2014-11-07 00:01 [완료] 14
13101   ㅁㅇㄴㅁ [1] wi***** 2014-11-06 21:25 [완료] 5733
13100   老师!^^你好 那是我们的对话内容 ,看一下 [1] mi********** 2014-11-06 21:13 [완료] 18
  441  442  443  444  445  446  447  448  449  450  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶