MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 我有问题~
작성자 : drg3000 작성일 : 2011/06/26 조회수 : 4230

周末过得好吗? 因为台风, 周末韩国一直下大雨了. 你有没有什么损失? 我希望你没受损失. 我今天学了汉语语法. 我发现了几个问题.

1. 看(不)见 / 看(不)到 : 这两个词语的差异是什么?

1-1 听(不)见 / 听(不)到

其实,“看不见”在汉语里算是一个词语,而“看不到”算是一个句子~~这就是为什么“看不到”在汉语字典里查不到意思的原因~~“看不见”的意思就是:不能看见。 我们说,盲人看不见东西~~其实看不到和看不见都是一样的意思~~~没什么大的区别~~“你在哪儿?我看不见。”“你在哪儿?我看不到。”都是一样的~“听不见”和“听不到”也是一样的道理~

2. 学好 / 学完 : 这两个字有区别吗?

学好:좋은 것을 배우다。就是学习好的东西,向好人学习,以好事为榜样,努力向上的意思~

比如: 那个孩子一点儿也不学好,有很多的毛病。

这个“学完”是什么意思啊? 我不懂~~O(∩_∩)O~  是学习完了的意思吗?学习结束了? 

3, ~不管/~不来:我觉得这两个补语的意思很像。有区别吗?

我不太明白你说的这个“不管 不来”作为补语的意思~~能给我造个句子吗?~~

我等你的回答^^ 剩下的周末也愉快~

 


你也辛苦了~~周末快乐吧·~O(∩_∩)O~ (2011.06.27 13:47) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
13924   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2015-04-14 09:06 [완료] 6
13923   日记(4/13) [2] un***** 2015-04-13 22:22 [완료] 11
13922   [初chu] 炸鸡 [2] ch***** 2015-04-13 21:43 [완료] 8
13921   老师~ [1] ir****** 2015-04-13 16:15 [완료] 8
13920   [李令娣 lilingdi*] 4/13 riji [1] bm****** 2015-04-13 15:23 [완료] 8
13919   [常烟琳 changyanlin*] 给常老师 [2] zh**** 2015-04-13 12:36 [완료] 15
13918   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2015-04-13 08:57 [완료] 7
13917   [初chu] 牙齿 [1] ch***** 2015-04-12 21:16 [완료] 11
13916   领会 输入方法 [1] 85**** 2015-04-12 19:49 [완료] 19
13915   起码环保 [2] my***** 2015-04-11 15:32 [완료] 13
13914   您好!老师 [1] sy***** 2015-04-11 10:48 [진행] 24
13913   日记(4/10) [1] un***** 2015-04-10 22:58 [완료] 11
13912   텯탸 [4] wi***** 2015-04-10 22:15 [완료] 7753
13911   [赵娟 zhaojuan*] ^^ [1] un***** 2015-04-10 16:15 [완료] 9
13910   [李令娣 lilingdi*] 4/10 日记 [1] bm****** 2015-04-10 14:57 [완료] 9
  391  392  393  394  395  396  397  398  399  400  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶