MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 我有问题~
작성자 : drg3000 작성일 : 2011/06/26 조회수 : 4225

周末过得好吗? 因为台风, 周末韩国一直下大雨了. 你有没有什么损失? 我希望你没受损失. 我今天学了汉语语法. 我发现了几个问题.

1. 看(不)见 / 看(不)到 : 这两个词语的差异是什么?

1-1 听(不)见 / 听(不)到

其实,“看不见”在汉语里算是一个词语,而“看不到”算是一个句子~~这就是为什么“看不到”在汉语字典里查不到意思的原因~~“看不见”的意思就是:不能看见。 我们说,盲人看不见东西~~其实看不到和看不见都是一样的意思~~~没什么大的区别~~“你在哪儿?我看不见。”“你在哪儿?我看不到。”都是一样的~“听不见”和“听不到”也是一样的道理~

2. 学好 / 学完 : 这两个字有区别吗?

学好:좋은 것을 배우다。就是学习好的东西,向好人学习,以好事为榜样,努力向上的意思~

比如: 那个孩子一点儿也不学好,有很多的毛病。

这个“学完”是什么意思啊? 我不懂~~O(∩_∩)O~  是学习完了的意思吗?学习结束了? 

3, ~不管/~不来:我觉得这两个补语的意思很像。有区别吗?

我不太明白你说的这个“不管 不来”作为补语的意思~~能给我造个句子吗?~~

我等你的回答^^ 剩下的周末也愉快~

 


你也辛苦了~~周末快乐吧·~O(∩_∩)O~ (2011.06.27 13:47) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
14029   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2015-04-27 10:14 [완료] 6
14028   老师~~~ [1] tw******** 2015-04-27 09:56 [완료] 3113
14027   [李令娣 lilingdi*] 李老师~^^ [1] ch******* 2015-04-27 08:28 [완료] 9
14026   4/26日记 [2] ej***** 2015-04-26 18:58 [완료] 8
14025   4/25日记 [2] ej***** 2015-04-25 19:47 [완료] 13
14024   日记(4/24) [1] un***** 2015-04-25 00:50 [완료] 6
14023   史老师~ [1] ra*** 2015-04-24 23:13 [완료] 7
14022   老师 [1] n1***** 2015-04-24 21:00 [완료] 12
14021   老师你好! [1] ej***** 2015-04-24 19:13 [완료] 10
14020   [刘亚 liuya] 老师^^ [1] sw****** 2015-04-24 16:09 [완료] 20
14019   ☆,☆ [4] zu*** 2015-04-24 15:45 [완료] 24
14018   早上 下课后, 出门 [2] da***** 2015-04-24 14:00 [완료] 17
14017   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2015-04-24 10:02 [완료] 8
14016   [初chu] LAOSHI 2 [1] ba**** 2015-04-24 05:58 [완료] 8
14015   [初chu] laoshi [1] ba**** 2015-04-24 05:08 [완료] 12
  381  382  383  384  385  386  387  388  389  390  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶