MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 我有问题~
작성자 : drg3000 작성일 : 2011/06/26 조회수 : 4206

周末过得好吗? 因为台风, 周末韩国一直下大雨了. 你有没有什么损失? 我希望你没受损失. 我今天学了汉语语法. 我发现了几个问题.

1. 看(不)见 / 看(不)到 : 这两个词语的差异是什么?

1-1 听(不)见 / 听(不)到

其实,“看不见”在汉语里算是一个词语,而“看不到”算是一个句子~~这就是为什么“看不到”在汉语字典里查不到意思的原因~~“看不见”的意思就是:不能看见。 我们说,盲人看不见东西~~其实看不到和看不见都是一样的意思~~~没什么大的区别~~“你在哪儿?我看不见。”“你在哪儿?我看不到。”都是一样的~“听不见”和“听不到”也是一样的道理~

2. 学好 / 学完 : 这两个字有区别吗?

学好:좋은 것을 배우다。就是学习好的东西,向好人学习,以好事为榜样,努力向上的意思~

比如: 那个孩子一点儿也不学好,有很多的毛病。

这个“学完”是什么意思啊? 我不懂~~O(∩_∩)O~  是学习完了的意思吗?学习结束了? 

3, ~不管/~不来:我觉得这两个补语的意思很像。有区别吗?

我不太明白你说的这个“不管 不来”作为补语的意思~~能给我造个句子吗?~~

我等你的回答^^ 剩下的周末也愉快~

 


你也辛苦了~~周末快乐吧·~O(∩_∩)O~ (2011.06.27 13:47) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
14299   [刘亚 liuya] 使用誓约 [1] we***** 2015-06-09 16:18 [완료] 5
14298   [常烟琳 changyanlin*] 传染病 [1] da**** 2015-06-09 15:14 [완료] 30
14297   老师! [2] fo***** 2015-06-09 11:52 [완료] 47
14296   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2015-06-09 09:33 [완료] 8
14295   日记(6/8) [2] un***** 2015-06-08 22:54 [완료] 14
14294   老师 [2] n1***** 2015-06-08 21:23 [완료] 13
14293   你好~~ 刘汶萍 老师 [1] li****** 2015-06-08 20:24 [완료] 13
14292   [赵娟 zhaojuan*] 老师~ [1] rk***** 2015-06-08 20:15 [완료] 10
14291   [刘亚 liuya] 李婀郎:我一天的生活 [1] ar****** 2015-06-08 16:19 [완료] 12
14290   [常烟琳 changyanlin*] 老师~ [1] da**** 2015-06-08 16:10 [완료] 30
14289   老师~ [2] n1***** 2015-06-08 16:10 [완료] 13
14288   laoshi ^^ [1] ch***** 2015-06-08 09:24 [완료] 6
14287   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2015-06-08 07:39 [완료] 8
14286   日记(6/7) [2] un***** 2015-06-07 22:27 [완료] 10
14285   你好 [1] la**** 2015-06-07 16:51 [완료] 12
  361  362  363  364  365  366  367  368  369  370  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶