MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 我有问题~
작성자 : drg3000 작성일 : 2011/06/26 조회수 : 14308

周末过得好吗? 因为台风, 周末韩国一直下大雨了. 你有没有什么损失? 我希望你没受损失. 我今天学了汉语语法. 我发现了几个问题.

1. 看(不)见 / 看(不)到 : 这两个词语的差异是什么?

1-1 听(不)见 / 听(不)到

其实,“看不见”在汉语里算是一个词语,而“看不到”算是一个句子~~这就是为什么“看不到”在汉语字典里查不到意思的原因~~“看不见”的意思就是:不能看见。 我们说,盲人看不见东西~~其实看不到和看不见都是一样的意思~~~没什么大的区别~~“你在哪儿?我看不见。”“你在哪儿?我看不到。”都是一样的~“听不见”和“听不到”也是一样的道理~

2. 学好 / 学完 : 这两个字有区别吗?

学好:좋은 것을 배우다。就是学习好的东西,向好人学习,以好事为榜样,努力向上的意思~

比如: 那个孩子一点儿也不学好,有很多的毛病。

这个“学完”是什么意思啊? 我不懂~~O(∩_∩)O~  是学习完了的意思吗?学习结束了? 

3, ~不管/~不来:我觉得这两个补语的意思很像。有区别吗?

我不太明白你说的这个“不管 不来”作为补语的意思~~能给我造个句子吗?~~

我等你的回答^^ 剩下的周末也愉快~

 


你也辛苦了~~周末快乐吧·~O(∩_∩)O~ (2011.06.27 13:47) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
14442   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2015-07-01 07:31 [완료] 7
14441   ^^ [1] la**** 2015-07-01 01:21 [완료] 15
14440   谢谢刘老师 [1] pa***** 2015-06-30 23:59 [완료] 7
14439   ZAIGENWODADIANHUALE;; gl****** 2015-06-30 23:37 [완료] 13
14438   beisongka34 [1] zh******* 2015-06-30 20:50 [완료] 6
14437   老师~~~ [1] na****** 2015-06-30 17:55 [완료] 14
14436   你的评价里,我想知道一个问题 [3] cl*** 2015-06-30 17:12 [완료] 20
14435   真的对不起。。。 [2] gl****** 2015-06-30 13:14 [완료] 23
14434   语法 [1] sa****** 2015-06-30 10:41 [완료] 11
14433   [刘亚 liuya] 北京人和上海人2 [1] we***** 2015-06-30 10:33 [완료] 8
14432   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2015-06-30 09:36 [완료] 7
14431   [刘亚 liuya] 日记(6/29) [2] un***** 2015-06-29 23:58 [완료] 12
14430   [赵娟 zhaojuan*] 赵老师~ [1] ch******* 2015-06-29 20:03 [완료] 16
14429   [刘亚 liuya] 北京人和上海人 [2] we***** 2015-06-29 17:52 [완료] 14
14428   老师~~ [1] na****** 2015-06-29 16:33 [완료] 15
  361  362  363  364  365  366  367  368  369  370  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶