MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 我有问题~
작성자 : drg3000 작성일 : 2011/06/26 조회수 : 14291

周末过得好吗? 因为台风, 周末韩国一直下大雨了. 你有没有什么损失? 我希望你没受损失. 我今天学了汉语语法. 我发现了几个问题.

1. 看(不)见 / 看(不)到 : 这两个词语的差异是什么?

1-1 听(不)见 / 听(不)到

其实,“看不见”在汉语里算是一个词语,而“看不到”算是一个句子~~这就是为什么“看不到”在汉语字典里查不到意思的原因~~“看不见”的意思就是:不能看见。 我们说,盲人看不见东西~~其实看不到和看不见都是一样的意思~~~没什么大的区别~~“你在哪儿?我看不见。”“你在哪儿?我看不到。”都是一样的~“听不见”和“听不到”也是一样的道理~

2. 学好 / 学完 : 这两个字有区别吗?

学好:좋은 것을 배우다。就是学习好的东西,向好人学习,以好事为榜样,努力向上的意思~

比如: 那个孩子一点儿也不学好,有很多的毛病。

这个“学完”是什么意思啊? 我不懂~~O(∩_∩)O~  是学习完了的意思吗?学习结束了? 

3, ~不管/~不来:我觉得这两个补语的意思很像。有区别吗?

我不太明白你说的这个“不管 不来”作为补语的意思~~能给我造个句子吗?~~

我等你的回答^^ 剩下的周末也愉快~

 


你也辛苦了~~周末快乐吧·~O(∩_∩)O~ (2011.06.27 13:47) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
14517   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2015-07-20 10:09 [완료] 6
14516   老师~ 请帮我看~ [2] km** 2015-07-19 21:22 [완료] 10
14515   [刘亚 liuya] 请延期 [1] sw***** 2015-07-19 17:03 [완료] 8213
14514   老师 [1] al*** 2015-07-17 22:22 [완료] 12
14513   [常烟琳 changyanlin*] 半年的时间 [1] da**** 2015-07-17 15:17 [완료] 11
14512   [常烟琳 changyanlin*] 对不起 老师 [1] ch****** 2015-07-17 07:52 [완료] 10
14511   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2015-07-17 07:27 [완료] 9
14510   老师~~ [1] dn******* 2015-07-17 01:18 [완료] 9
14509   ziliao [1] zh******* 2015-07-16 20:53 [완료] 171
14508   老师 [2] al*** 2015-07-16 17:34 [완료] 9608
14507   谢谢老师 [1] qi******** 2015-07-16 12:13 [완료] 5
14506   写作练习 [1] ru******** 2015-07-16 10:59 [완료] 11
14505   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2015-07-16 09:23 [완료] 6
14504   [初chu] 室友 [1] ha*** 2015-07-15 14:01 [완료] 11
14503   你好 [1] ta****** 2015-07-15 13:28 [완료] 8
  351  352  353  354  355  356  357  358  359  360  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶