MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 我有问题~
작성자 : drg3000 작성일 : 2011/06/26 조회수 : 4068

周末过得好吗? 因为台风, 周末韩国一直下大雨了. 你有没有什么损失? 我希望你没受损失. 我今天学了汉语语法. 我发现了几个问题.

1. 看(不)见 / 看(不)到 : 这两个词语的差异是什么?

1-1 听(不)见 / 听(不)到

其实,“看不见”在汉语里算是一个词语,而“看不到”算是一个句子~~这就是为什么“看不到”在汉语字典里查不到意思的原因~~“看不见”的意思就是:不能看见。 我们说,盲人看不见东西~~其实看不到和看不见都是一样的意思~~~没什么大的区别~~“你在哪儿?我看不见。”“你在哪儿?我看不到。”都是一样的~“听不见”和“听不到”也是一样的道理~

2. 学好 / 学完 : 这两个字有区别吗?

学好:좋은 것을 배우다。就是学习好的东西,向好人学习,以好事为榜样,努力向上的意思~

比如: 那个孩子一点儿也不学好,有很多的毛病。

这个“学完”是什么意思啊? 我不懂~~O(∩_∩)O~  是学习完了的意思吗?学习结束了? 

3, ~不管/~不来:我觉得这两个补语的意思很像。有区别吗?

我不太明白你说的这个“不管 不来”作为补语的意思~~能给我造个句子吗?~~

我等你的回答^^ 剩下的周末也愉快~

 


你也辛苦了~~周末快乐吧·~O(∩_∩)O~ (2011.06.27 13:47) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
16444   老师~ [1] su***** 2016-09-13 18:06 [완료] 5
16443   您好 [1] oh***** 2016-09-13 11:26 [완료] 11
16442   老师! [1] ge******* 2016-09-13 09:01 [완료] 15
16441   [初chu] 老师请改一下 [1] hr**** 2016-09-12 23:55 [완료] 4805
16440   [赵娟 zhaojuan*] 老师好! ^^ [1] xi****** 2016-09-12 21:14 [완료] 11
16439   老师~ 好久不见~ [2] ra*** 2016-09-12 18:45 [완료] 7
16438   [刘亚 liuya] 发信息 [1] co********** 2016-09-12 16:54 [완료] 7
16437   老师! [2] ge******* 2016-09-12 15:43 [완료] 18
16436   [韩琳 hanlin*] 请帮我改正以下。 [1] zj***** 2016-09-12 13:42 [완료] 13
16435   [刘亚 liuya] 老师~ [1] on******* 2016-09-12 13:38 [완료] 9
16434   [初chu] 예슬엄마입니다. [1] ca******* 2016-09-12 09:31 [완료] 20
16433   [刘亚 liuya] 问题^_^ [1] db****** 2016-09-10 14:12 [완료] 6
16432   [初chu] 老师!您好 :) [2] wo****** 2016-09-10 10:26 [완료] 18
16431   [赵娟 zhaojuan*] 추석 연휴 잘 보내세요!! 祝你中秋节快乐!!! [1] we****** 2016-09-09 23:48 [완료] 3538
16430   老师请看一下 [2] se******** 2016-09-09 20:56 [완료] 9
  221  222  223  224  225  226  227  228  229  230  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶