MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 我有问题~
작성자 : drg3000 작성일 : 2011/06/26 조회수 : 4571

周末过得好吗? 因为台风, 周末韩国一直下大雨了. 你有没有什么损失? 我希望你没受损失. 我今天学了汉语语法. 我发现了几个问题.

1. 看(不)见 / 看(不)到 : 这两个词语的差异是什么?

1-1 听(不)见 / 听(不)到

其实,“看不见”在汉语里算是一个词语,而“看不到”算是一个句子~~这就是为什么“看不到”在汉语字典里查不到意思的原因~~“看不见”的意思就是:不能看见。 我们说,盲人看不见东西~~其实看不到和看不见都是一样的意思~~~没什么大的区别~~“你在哪儿?我看不见。”“你在哪儿?我看不到。”都是一样的~“听不见”和“听不到”也是一样的道理~

2. 学好 / 学完 : 这两个字有区别吗?

学好:좋은 것을 배우다。就是学习好的东西,向好人学习,以好事为榜样,努力向上的意思~

比如: 那个孩子一点儿也不学好,有很多的毛病。

这个“学完”是什么意思啊? 我不懂~~O(∩_∩)O~  是学习完了的意思吗?学习结束了? 

3, ~不管/~不来:我觉得这两个补语的意思很像。有区别吗?

我不太明白你说的这个“不管 不来”作为补语的意思~~能给我造个句子吗?~~

我等你的回答^^ 剩下的周末也愉快~

 


你也辛苦了~~周末快乐吧·~O(∩_∩)O~ (2011.06.27 13:47) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
143   发表开头,总结 [1] bl**** 2008-09-10 09:30 [완료] 70
142   1 [1] ta****** 2008-09-09 23:58 [완료] 5175
141   谢谢 [1] ks****** 2008-09-09 20:48 [완료] 12670
140   목소리가 이쁜 선생님께 [1] vt***** 2008-09-09 17:56 [완료] 15177
139   홀드신청합니다 [1] bh*** 2008-09-09 17:15 [완료] 59
138   作文 [1] wi****** 2008-09-09 15:36 [완료] 14321
137   老师好。 [1] yi***** 2008-09-09 10:21 [완료] 16712
136   홀드신청 [1] wj****** 2008-09-09 09:55 [완료] 15571
135   王老师,我有疑问~ [1] ji******* 2008-09-09 00:00 [완료] 14735
134   1 [2] ta****** 2008-09-08 22:32 [완료] 5585
133   홀드신청합니다. [1] j8*** 2008-09-08 20:01 [완료] 13488
132   修改 [1] bl**** 2008-09-08 12:07 [완료] 97
131   선생님 부탁드립니다 [1] ra******** 2008-09-06 00:47 [완료] 87
130   老师~ㅎㅎㅎ请看一下~ [2] j8*** 2008-09-05 23:21 [완료] 14619
129   1 [1] ta****** 2008-09-05 22:22 [완료] 84
  1311  1312  1313  1314  1315  1316  1317  1318  1319  1320  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶