MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 我有问题~
작성자 : drg3000 작성일 : 2011/06/26 조회수 : 4628

周末过得好吗? 因为台风, 周末韩国一直下大雨了. 你有没有什么损失? 我希望你没受损失. 我今天学了汉语语法. 我发现了几个问题.

1. 看(不)见 / 看(不)到 : 这两个词语的差异是什么?

1-1 听(不)见 / 听(不)到

其实,“看不见”在汉语里算是一个词语,而“看不到”算是一个句子~~这就是为什么“看不到”在汉语字典里查不到意思的原因~~“看不见”的意思就是:不能看见。 我们说,盲人看不见东西~~其实看不到和看不见都是一样的意思~~~没什么大的区别~~“你在哪儿?我看不见。”“你在哪儿?我看不到。”都是一样的~“听不见”和“听不到”也是一样的道理~

2. 学好 / 学完 : 这两个字有区别吗?

学好:좋은 것을 배우다。就是学习好的东西,向好人学习,以好事为榜样,努力向上的意思~

比如: 那个孩子一点儿也不学好,有很多的毛病。

这个“学完”是什么意思啊? 我不懂~~O(∩_∩)O~  是学习完了的意思吗?学习结束了? 

3, ~不管/~不来:我觉得这两个补语的意思很像。有区别吗?

我不太明白你说的这个“不管 不来”作为补语的意思~~能给我造个句子吗?~~

我等你的回答^^ 剩下的周末也愉快~

 


你也辛苦了~~周末快乐吧·~O(∩_∩)O~ (2011.06.27 13:47) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
428   老师 [1] sa****** 2008-12-09 08:14 [완료] 10293
427   12月08日 [1] ax**** 2008-12-09 07:38 [완료] 65
426   对不起 !! [1] si**** 2008-12-08 20:58 [완료] 61
425   lao shi ^^ [1] ch****** 2008-12-07 23:35 [완료] 61
424   周末过得怎么样? [1] ju***** 2008-12-07 23:17 [완료] 12600
423   lao shi hao [1] vt***** 2008-12-07 18:21 [완료] 11845
422   老师!!周末快乐~~ [3] su******** 2008-12-06 12:49 [완료] 86
421   선생님 [1] ad*** 2008-12-05 14:23 [완료] 83
420   lao shi !! [1] ch****** 2008-12-04 23:09 [완료] 73
419   선생님 [1] ad*** 2008-12-04 22:31 [완료] 53
418   ^^ [1] kn**** 2008-12-04 17:27 [완료] 14559
417   银辰~ [1] dm******** 2008-12-04 16:30 [완료] 11796
416   老师~!! [2] mw***** 2008-12-04 13:42 [완료] 94
415   wo you yi ge wenti. [2] si**** 2008-12-04 12:55 [완료] 10633
414   12月03日 [1] ax**** 2008-12-04 00:40 [진행] 73
  1291  1292  1293  1294  1295  1296  1297  1298  1299  1300  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶