MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 我有问题~
작성자 : drg3000 작성일 : 2011/06/26 조회수 : 3537

周末过得好吗? 因为台风, 周末韩国一直下大雨了. 你有没有什么损失? 我希望你没受损失. 我今天学了汉语语法. 我发现了几个问题.

1. 看(不)见 / 看(不)到 : 这两个词语的差异是什么?

1-1 听(不)见 / 听(不)到

其实,“看不见”在汉语里算是一个词语,而“看不到”算是一个句子~~这就是为什么“看不到”在汉语字典里查不到意思的原因~~“看不见”的意思就是:不能看见。 我们说,盲人看不见东西~~其实看不到和看不见都是一样的意思~~~没什么大的区别~~“你在哪儿?我看不见。”“你在哪儿?我看不到。”都是一样的~“听不见”和“听不到”也是一样的道理~

2. 学好 / 学完 : 这两个字有区别吗?

学好:좋은 것을 배우다。就是学习好的东西,向好人学习,以好事为榜样,努力向上的意思~

比如: 那个孩子一点儿也不学好,有很多的毛病。

这个“学完”是什么意思啊? 我不懂~~O(∩_∩)O~  是学习完了的意思吗?学习结束了? 

3, ~不管/~不来:我觉得这两个补语的意思很像。有区别吗?

我不太明白你说的这个“不管 不来”作为补语的意思~~能给我造个句子吗?~~

我等你的回答^^ 剩下的周末也愉快~

 


你也辛苦了~~周末快乐吧·~O(∩_∩)O~ (2011.06.27 13:47) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
1217   温老师~ [1] ma****** 2009-07-28 21:54 [완료] 27
1216   昨天... [3] le******* 2009-07-28 17:13 [완료] 7586
1215   温老师~ [1] re****** 2009-07-28 09:19 [완료] 22
1214   老师。你好。 [1] ja******* 2009-07-27 17:15 [완료] 48
1213   老师好~~ [1] yi***** 2009-07-27 16:23 [완료] 6826
1212   温老师 你好~ [3] re****** 2009-07-27 15:11 [완료] 58
1211   王老师~! [1] re****** 2009-07-27 08:52 [완료] 8248
1210   上课时间变更 [1] bl**** 2009-07-27 00:22 [완료] 24
1209   niuzhimei laoshi [2] ba**** 2009-07-26 19:52 [완료] 55
1208   徐老师! [1] go**** 2009-07-25 10:46 [완료] 42
1207   金老师~ 对不起 [1] go***** 2009-07-25 01:59 [완료] 7001
1206   [徐小存]0724 [2] me***** 2009-07-24 16:57 [완료] 47
1205   现在我好了 ^ ^ [1] as***** 2009-07-24 16:54 [완료] 41
1204   老师 [2] ad*** 2009-07-24 14:11 [완료] 37
1203   王莎好! [1] ji******* 2009-07-24 13:45 [완료] 6580
  1241  1242  1243  1244  1245  1246  1247  1248  1249  1250  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶