MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 我有问题~
작성자 : drg3000 작성일 : 2011/06/26 조회수 : 3747

周末过得好吗? 因为台风, 周末韩国一直下大雨了. 你有没有什么损失? 我希望你没受损失. 我今天学了汉语语法. 我发现了几个问题.

1. 看(不)见 / 看(不)到 : 这两个词语的差异是什么?

1-1 听(不)见 / 听(不)到

其实,“看不见”在汉语里算是一个词语,而“看不到”算是一个句子~~这就是为什么“看不到”在汉语字典里查不到意思的原因~~“看不见”的意思就是:不能看见。 我们说,盲人看不见东西~~其实看不到和看不见都是一样的意思~~~没什么大的区别~~“你在哪儿?我看不见。”“你在哪儿?我看不到。”都是一样的~“听不见”和“听不到”也是一样的道理~

2. 学好 / 学完 : 这两个字有区别吗?

学好:좋은 것을 배우다。就是学习好的东西,向好人学习,以好事为榜样,努力向上的意思~

比如: 那个孩子一点儿也不学好,有很多的毛病。

这个“学完”是什么意思啊? 我不懂~~O(∩_∩)O~  是学习完了的意思吗?学习结束了? 

3, ~不管/~不来:我觉得这两个补语的意思很像。有区别吗?

我不太明白你说的这个“不管 不来”作为补语的意思~~能给我造个句子吗?~~

我等你的回答^^ 剩下的周末也愉快~

 


你也辛苦了~~周末快乐吧·~O(∩_∩)O~ (2011.06.27 13:47) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
18139   老师 [1] gy******* 2018-06-06 16:33 [완료] 13
18138   [汤双双 tangshuangshuang*] 上课时。。 [1] qn****** 2018-06-05 16:39 [완료] 7
18137   老师^^ [1] gy******* 2018-06-05 12:15 [완료] 13
18136   [汤双双 tangshuangshuang*] 老师。。 [1] qn****** 2018-06-04 15:10 [완료] 7
18135   [孙丽丽 sunlili] 《故宫》讨论一下 [1] se** 2018-06-04 14:21 [완료] 9
18134   老师 [1] ay******** 2018-06-04 13:30 [완료] 5949
18133   老师 ay******** 2018-06-04 13:29 [완료] 3607
18132   老师 ay******** 2018-06-04 13:28 [완료] 10
18131   老师 [1] he***** 2018-06-03 00:18 [완료] 13
18130   [刘亚 liuya] 老师好! [1] br******* 2018-06-01 09:22 [완료] 6
18129   8点 [1] le******* 2018-05-31 20:12 [완료] 8
18128   [赵娟 zhaojuan*] 照片! [1] me****** 2018-05-31 15:17 [완료] 8
18127   [孙丽丽 sunlili] 《故宫-四合院子》讨论一下 [1] se** 2018-05-31 14:25 [완료] 7
18126   [常烟琳 changyanlin*] laoshi! [1] tw******** 2018-05-31 09:39 [완료] 8
18125   在上班 [1] le******* 2018-05-31 06:58 [완료] 5
  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶