MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 我有问题~
작성자 : drg3000 작성일 : 2011/06/26 조회수 : 3952

周末过得好吗? 因为台风, 周末韩国一直下大雨了. 你有没有什么损失? 我希望你没受损失. 我今天学了汉语语法. 我发现了几个问题.

1. 看(不)见 / 看(不)到 : 这两个词语的差异是什么?

1-1 听(不)见 / 听(不)到

其实,“看不见”在汉语里算是一个词语,而“看不到”算是一个句子~~这就是为什么“看不到”在汉语字典里查不到意思的原因~~“看不见”的意思就是:不能看见。 我们说,盲人看不见东西~~其实看不到和看不见都是一样的意思~~~没什么大的区别~~“你在哪儿?我看不见。”“你在哪儿?我看不到。”都是一样的~“听不见”和“听不到”也是一样的道理~

2. 学好 / 学完 : 这两个字有区别吗?

学好:좋은 것을 배우다。就是学习好的东西,向好人学习,以好事为榜样,努力向上的意思~

比如: 那个孩子一点儿也不学好,有很多的毛病。

这个“学完”是什么意思啊? 我不懂~~O(∩_∩)O~  是学习完了的意思吗?学习结束了? 

3, ~不管/~不来:我觉得这两个补语的意思很像。有区别吗?

我不太明白你说的这个“不管 不来”作为补语的意思~~能给我造个句子吗?~~

我等你的回答^^ 剩下的周末也愉快~

 


你也辛苦了~~周末快乐吧·~O(∩_∩)O~ (2011.06.27 13:47) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
2944   早上好^^ [1] hs***** 2010-04-29 02:39 [완료] 11
2943   造句(3) [2] lm***** 2010-04-29 02:11 [완료] 12
2942   4/28写作 [1] wa****** 2010-04-29 01:58 [완료] 8338
2941   몇가지 질문, [2] f0*** 2010-04-29 00:55 [완료] 4221
2940   老师~~~~ [1] sh****** 2010-04-28 22:37 [완료] 7
2939   老师 [1] tb***** 2010-04-28 22:28 [완료] 9
2938   造句 [1] 83******* 2010-04-28 21:45 [완료] 6
2937   nihao^^ [1] la**** 2010-04-28 20:58 [완료] 7
2936   请 [2] sh****** 2010-04-28 19:03 [완료] 16
2935   = [1] su***** 2010-04-28 17:06 [완료] 8
2934   王老师!关于声调问题~ [1] gk***** 2010-04-28 16:20 [완료] 4801
2933   宫宫老师 [1] le*** 2010-04-28 15:49 [완료] 6
2932   老师好~ [1] kj****** 2010-04-28 12:53 [완료] 12
2931   laoshi~ [1] ad*** 2010-04-28 12:01 [완료] 10
2930   关于推迟我们的课 [1] pi******* 2010-04-28 11:55 [완료] 12
  1121  1122  1123  1124  1125  1126  1127  1128  1129  1130  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶