MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 我有问题~
작성자 : drg3000 작성일 : 2011/06/26 조회수 : 13872

周末过得好吗? 因为台风, 周末韩国一直下大雨了. 你有没有什么损失? 我希望你没受损失. 我今天学了汉语语法. 我发现了几个问题.

1. 看(不)见 / 看(不)到 : 这两个词语的差异是什么?

1-1 听(不)见 / 听(不)到

其实,“看不见”在汉语里算是一个词语,而“看不到”算是一个句子~~这就是为什么“看不到”在汉语字典里查不到意思的原因~~“看不见”的意思就是:不能看见。 我们说,盲人看不见东西~~其实看不到和看不见都是一样的意思~~~没什么大的区别~~“你在哪儿?我看不见。”“你在哪儿?我看不到。”都是一样的~“听不见”和“听不到”也是一样的道理~

2. 学好 / 学完 : 这两个字有区别吗?

学好:좋은 것을 배우다。就是学习好的东西,向好人学习,以好事为榜样,努力向上的意思~

比如: 那个孩子一点儿也不学好,有很多的毛病。

这个“学完”是什么意思啊? 我不懂~~O(∩_∩)O~  是学习完了的意思吗?学习结束了? 

3, ~不管/~不来:我觉得这两个补语的意思很像。有区别吗?

我不太明白你说的这个“不管 不来”作为补语的意思~~能给我造个句子吗?~~

我等你的回答^^ 剩下的周末也愉快~

 


你也辛苦了~~周末快乐吧·~O(∩_∩)O~ (2011.06.27 13:47) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
3432   孙老师! [1] ym******** 2010-06-13 00:44 [완료] 7
3431   ^^ [1] kj***** 2010-06-12 11:19 [완료] 11
3430   周末愉快~ [1] dr***** 2010-06-11 22:02 [완료] 15741
3429   老师~! [2] br******* 2010-06-11 19:05 [완료] 13
3428   [初chu] 老師, 我找到了~ [1] ap******* 2010-06-11 17:55 [완료] 13
3427   老师~嘿嘿 [1] sh****** 2010-06-11 17:04 [완료] 13
3426   陈老师 [1] ny**** 2010-06-11 16:05 [완료] 9
3425   lao shi^^ [1] ba**** 2010-06-11 15:27 [완료] 10
3424   老师~别羡慕我`^^v [1] ka***** 2010-06-11 11:34 [완료] 10
3423   선생님 완전 좋아요~ㅋㅋ [1] ho****** 2010-06-11 11:18 [완료] 13
3422   你好 [1] jk**** 2010-06-11 09:10 [완료] 8
3421   老师~ [1] wo******* 2010-06-11 00:37 [완료] 11
3420   尹沛文老师 [1] ks***** 2010-06-10 23:09 [완료] 14
3419   laoshi ^ ^ [1] ch******** 2010-06-10 22:19 [완료] 14539
3418   晚上好~ [1] dr***** 2010-06-10 22:08 [완료] 10961
  1091  1092  1093  1094  1095  1096  1097  1098  1099  1100  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶