MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 对不起老师~
작성자 : drg3000 작성일 : 2011/06/16 조회수 : 4574

因为我的手机让你麻烦了. 别人说智能手机有很多功能, 所以这个对通话职能不比一般手机. 我希望明天好点儿了.

                                                                    所以这个通话功能可以比不上一般手机。         我希望明天能好点儿~

我的电邮地址是 drg3000@naver.com 我希望常常问好^^ (我担心不会明白你的信)

                                                                                                我担心看不懂你的信。

你觉得最近我汉语说得怎么样? 其实这几天我的汉语没有进步了. 跟你聊天也成了难. 怎么办^^;; *

 还有, 我有一个问题. 如果我给你劝说(或者'劝告')什么行动, 我应该说什么?

 附加问题。我期待着那一天早日到来。这个文章‘着‘是什么意思?

 

     在中文里~一般给朋友劝说或者劝告的时候~我习惯这样说:“我觉得...”“其实你可以...”  比如:我觉得你还是不要去日本了吧,那里不太适合你,其实你可以去中国啊~~

 

 在这里“着”的意思是~~항상 **하고있다 ~的意思~~比如:“我一直都在想着你~”O(∩_∩)O~

 


没关系~我觉得可能是信号的问题~或者是别的什么问题·~O(∩_∩)O~~一会儿见吧~ (2011.06.17 14:52) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
5963   你好~^^ [1] go****** 2011-07-01 15:20 [완료] 13
5962   [初chu] 今天天气好热! [1] jg**** 2011-07-01 13:47 [완료] 9
5961   老师今天没有MP3 [1] ch******* 2011-07-01 13:09 [완료] 9
5960   老师, 真不好意思~! [1] ni****** 2011-07-01 11:09 [완료] 8
5959   老师~~ [3] wj***** 2011-07-01 09:14 [완료] 16
5958   老师好~ [1] da****** 2011-07-01 01:16 [완료] 11
5957   老师好~ [1] da****** 2011-07-01 00:21 [완료] 23
5956   回答第6题 [1] ka*** 2011-07-01 00:11 [완료] 6
5955   老师! [1] go********* 2011-06-30 20:33 [완료] 9
5954   请修改 [1] sh****** 2011-06-30 17:56 [완료] 14
5953   韩国人的教育热 [1] ar****** 2011-06-30 15:23 [완료] 17
5952   번역해주세요. [9] ch****** 2011-06-30 13:03 [완료] 24
5951   ㅋㅋ [2] ya***** 2011-06-30 10:34 [완료] 21
5950   [常烟琳 changyanlin*] 번역.. [1] cg*** 2011-06-30 10:25 [완료] 4658
5949   老师~ [1] yj******* 2011-06-30 01:03 [완료] 15
  921  922  923  924  925  926  927  928  929  930  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶