MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 对不起老师~
작성자 : drg3000 작성일 : 2011/06/16 조회수 : 3825

因为我的手机让你麻烦了. 别人说智能手机有很多功能, 所以这个对通话职能不比一般手机. 我希望明天好点儿了.

                                                                    所以这个通话功能可以比不上一般手机。         我希望明天能好点儿~

我的电邮地址是 drg3000@naver.com 我希望常常问好^^ (我担心不会明白你的信)

                                                                                                我担心看不懂你的信。

你觉得最近我汉语说得怎么样? 其实这几天我的汉语没有进步了. 跟你聊天也成了难. 怎么办^^;; *

 还有, 我有一个问题. 如果我给你劝说(或者'劝告')什么行动, 我应该说什么?

 附加问题。我期待着那一天早日到来。这个文章‘着‘是什么意思?

 

     在中文里~一般给朋友劝说或者劝告的时候~我习惯这样说:“我觉得...”“其实你可以...”  比如:我觉得你还是不要去日本了吧,那里不太适合你,其实你可以去中国啊~~

 

 在这里“着”的意思是~~항상 **하고있다 ~的意思~~比如:“我一直都在想着你~”O(∩_∩)O~

 


没关系~我觉得可能是信号的问题~或者是别的什么问题·~O(∩_∩)O~~一会儿见吧~ (2011.06.17 14:52) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
6017   王春英老师~~ [2] do******** 2011-07-11 10:09 [완료] 14
6016   朱老师! [1] na**** 2011-07-11 08:35 [완료] 4023
6015   老师~~晩安!!^^ [3] yu***** 2011-07-10 22:32 [완료] 18
6014   我请假了~ [1] ha***** 2011-07-10 21:58 [완료] 9
6013   老师好~ [1] da****** 2011-07-10 20:47 [완료] 12
6012   안녕하세요, 7월 11일부터 시작하는 수업에 관해... [1] na**** 2011-07-09 12:12 [완료] 12
6011   老师~~ 好久不见~~ [1] tj**** 2011-07-09 10:57 [완료] 11
6010   老师,谢谢 [2] ek***** 2011-07-09 01:05 [완료] 9
6009   老师 [1] ma********** 2011-07-08 18:01 [완료] 5732
6008   老师~ [1] ch******* 2011-07-08 14:25 [완료] 9
6007   kkk-laoshi-kkk [1] ma********** 2011-07-08 13:02 [완료] 4986
6006   laoshi! ^^* [1] ch***** 2011-07-08 10:48 [완료] 13
6005   선생님. 많이 아프세요 [1] jy***** 2011-07-08 09:06 [완료] 12
6004   3 [1] ju******** 2011-07-07 23:05 [완료] 2316
6003   老师您好^^ [1] ch******* 2011-07-07 20:21 [완료] 11
  921  922  923  924  925  926  927  928  929  930  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶