MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 对不起老师~
작성자 : drg3000 작성일 : 2011/06/16 조회수 : 3486

因为我的手机让你麻烦了. 别人说智能手机有很多功能, 所以这个对通话职能不比一般手机. 我希望明天好点儿了.

                                                                    所以这个通话功能可以比不上一般手机。         我希望明天能好点儿~

我的电邮地址是 drg3000@naver.com 我希望常常问好^^ (我担心不会明白你的信)

                                                                                                我担心看不懂你的信。

你觉得最近我汉语说得怎么样? 其实这几天我的汉语没有进步了. 跟你聊天也成了难. 怎么办^^;; *

 还有, 我有一个问题. 如果我给你劝说(或者'劝告')什么行动, 我应该说什么?

 附加问题。我期待着那一天早日到来。这个文章‘着‘是什么意思?

 

     在中文里~一般给朋友劝说或者劝告的时候~我习惯这样说:“我觉得...”“其实你可以...”  比如:我觉得你还是不要去日本了吧,那里不太适合你,其实你可以去中国啊~~

 

 在这里“着”的意思是~~항상 **하고있다 ~的意思~~比如:“我一直都在想着你~”O(∩_∩)O~

 


没关系~我觉得可能是信号的问题~或者是别的什么问题·~O(∩_∩)O~~一会儿见吧~ (2011.06.17 14:52) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
8038   [初chu] 老师好! [1] hi*** 2012-05-21 22:33 [완료] 12
8037   老师, 你好 [2] ho****** 2012-05-21 20:10 [완료] 22
8036   老师你好 [1] yo********** 2012-05-21 18:54 [완료] 12
8035   老师您好 [1] yo********** 2012-05-21 18:46 [완료] 11
8034   认识你很高兴! [1] po**** 2012-05-21 18:21 [완료] 4474
8033   [刘亚 liuya] 문제 [1] lu******** 2012-05-21 15:00 [완료] 14
8032   선생님ㅎㅎ [1] ko******* 2012-05-21 12:32 [완료] 21
8031   请教 [1] he***** 2012-05-21 08:17 [완료] 25
8030   老师:) [2] jj***** 2012-05-20 14:47 [완료] 17
8029   有没有错写处,有的话,请改写。^^:: [1] st********** 2012-05-20 14:15 [완료] 15
8028   老师,你好! [4] su******* 2012-05-20 00:11 [완료] 15
8027   老师您好! [1] vi********* 2012-05-19 01:34 [완료] 6
8026   ^^ [1] go**** 2012-05-18 19:34 [완료] 22
8025   수업시간에 발음해주세요. [1] ch****** 2012-05-18 17:51 [완료] 30
8024   老师!~ [1] ka******* 2012-05-18 14:23 [완료] 10
  781  782  783  784  785  786  787  788  789  790  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶