MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 对不起老师~
작성자 : drg3000 작성일 : 2011/06/16 조회수 : 3509

因为我的手机让你麻烦了. 别人说智能手机有很多功能, 所以这个对通话职能不比一般手机. 我希望明天好点儿了.

                                                                    所以这个通话功能可以比不上一般手机。         我希望明天能好点儿~

我的电邮地址是 drg3000@naver.com 我希望常常问好^^ (我担心不会明白你的信)

                                                                                                我担心看不懂你的信。

你觉得最近我汉语说得怎么样? 其实这几天我的汉语没有进步了. 跟你聊天也成了难. 怎么办^^;; *

 还有, 我有一个问题. 如果我给你劝说(或者'劝告')什么行动, 我应该说什么?

 附加问题。我期待着那一天早日到来。这个文章‘着‘是什么意思?

 

     在中文里~一般给朋友劝说或者劝告的时候~我习惯这样说:“我觉得...”“其实你可以...”  比如:我觉得你还是不要去日本了吧,那里不太适合你,其实你可以去中国啊~~

 

 在这里“着”的意思是~~항상 **하고있다 ~的意思~~比如:“我一直都在想着你~”O(∩_∩)O~

 


没关系~我觉得可能是信号的问题~或者是别的什么问题·~O(∩_∩)O~~一会儿见吧~ (2011.06.17 14:52) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
8158   日记 [1] ru*** 2012-06-07 19:47 [완료] 3406
8157   老师 你好. [1] yy****** 2012-06-07 18:55 [완료] 13
8156   老师~对不起 [1] ko***** 2012-06-07 18:47 [완료] 12
8155   老师 您好 [1] ko******* 2012-06-07 14:13 [완료] 16
8154   10 [1] di****** 2012-06-06 18:06 [완료] 12
8153   9 [1] di****** 2012-06-06 18:05 [완료] 11
8152   8 [1] di****** 2012-06-06 18:04 [완료] 12
8151   7 [1] di****** 2012-06-06 18:01 [완료] 14
8150   6 [1] di****** 2012-06-06 18:00 [완료] 12
8149   老师好~!! [1] ji****** 2012-06-05 23:49 [완료] 19
8148   谢谢老师!! [1] ho****** 2012-06-05 23:41 [완료] 15
8147   老师,你好! [1] ku****** 2012-06-05 14:25 [완료] 11
8146   [刘亚 liuya] 老师我的句子错了吗? [1] so******* 2012-06-05 11:15 [완료] 11
8145   [刘亚 liuya] 老师,你好! [1] ru***** 2012-06-05 10:50 [완료] 21
8144   老师~ [1] ji**** 2012-06-05 08:14 [완료] 18
  771  772  773  774  775  776  777  778  779  780  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶