MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 对不起老师~
작성자 : drg3000 작성일 : 2011/06/16 조회수 : 10884

因为我的手机让你麻烦了. 别人说智能手机有很多功能, 所以这个对通话职能不比一般手机. 我希望明天好点儿了.

                                                                    所以这个通话功能可以比不上一般手机。         我希望明天能好点儿~

我的电邮地址是 drg3000@naver.com 我希望常常问好^^ (我担心不会明白你的信)

                                                                                                我担心看不懂你的信。

你觉得最近我汉语说得怎么样? 其实这几天我的汉语没有进步了. 跟你聊天也成了难. 怎么办^^;; *

 还有, 我有一个问题. 如果我给你劝说(或者'劝告')什么行动, 我应该说什么?

 附加问题。我期待着那一天早日到来。这个文章‘着‘是什么意思?

 

     在中文里~一般给朋友劝说或者劝告的时候~我习惯这样说:“我觉得...”“其实你可以...”  比如:我觉得你还是不要去日本了吧,那里不太适合你,其实你可以去中国啊~~

 

 在这里“着”的意思是~~항상 **하고있다 ~的意思~~比如:“我一直都在想着你~”O(∩_∩)O~

 


没关系~我觉得可能是信号的问题~或者是别的什么问题·~O(∩_∩)O~~一会儿见吧~ (2011.06.17 14:52) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
1947   牛志梅老师~ [2] su***** 2009-12-03 10:01 [완료] 17996
1946   温妮老师] 金宰演 [1] dr***** 2009-12-03 09:37 [완료] 10763
1945   牛老师~请看看 [1] ki***** 2009-12-02 23:33 [완료] 16596
1944   wo fanyi le. [1] rr*** 2009-12-02 22:26 [완료] 16260
1943   gonglaoshi~ [1] bl******** 2009-12-02 22:05 [완료] 23
1942   laoshi [1] ad*** 2009-12-02 21:01 [완료] 15
1941   老师~^^ [1] si****** 2009-12-02 17:42 [완료] 13988
1940   niulaoshi, qingkankan. -xiaolajao [2] la**** 2009-12-02 15:54 [완료] 14262
1939   牛老师~ [1] mk**** 2009-12-02 15:46 [완료] 12605
1938   温妮老师! [1] ji******** 2009-12-02 15:39 [완료] 12
1937   请我问你~~ su******** 2009-12-02 15:18 [진행] 12330
1936   niulaoshi, [1] la**** 2009-12-02 12:58 [완료] 13613
1935   牛志梅老师~ [1] su***** 2009-12-02 10:56 [완료] 15809
1934   牛老师,早上好!! [1] la**** 2009-12-02 10:46 [완료] 11988
1933   沉默教育 [1] je**** 2009-12-02 00:06 [완료] 14
  1191  1192  1193  1194  1195  1196  1197  1198  1199  1200  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶