MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 对不起老师~
작성자 : drg3000 작성일 : 2011/06/16 조회수 : 3973

因为我的手机让你麻烦了. 别人说智能手机有很多功能, 所以这个对通话职能不比一般手机. 我希望明天好点儿了.

                                                                    所以这个通话功能可以比不上一般手机。         我希望明天能好点儿~

我的电邮地址是 drg3000@naver.com 我希望常常问好^^ (我担心不会明白你的信)

                                                                                                我担心看不懂你的信。

你觉得最近我汉语说得怎么样? 其实这几天我的汉语没有进步了. 跟你聊天也成了难. 怎么办^^;; *

 还有, 我有一个问题. 如果我给你劝说(或者'劝告')什么行动, 我应该说什么?

 附加问题。我期待着那一天早日到来。这个文章‘着‘是什么意思?

 

     在中文里~一般给朋友劝说或者劝告的时候~我习惯这样说:“我觉得...”“其实你可以...”  比如:我觉得你还是不要去日本了吧,那里不太适合你,其实你可以去中国啊~~

 

 在这里“着”的意思是~~항상 **하고있다 ~的意思~~比如:“我一直都在想着你~”O(∩_∩)O~

 


没关系~我觉得可能是信号的问题~或者是别的什么问题·~O(∩_∩)O~~一会儿见吧~ (2011.06.17 14:52) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
2432   老师!!!!! [1] st****** 2010-03-12 10:48 [완료] 19
2431   老师~ [1] na**** 2010-03-12 09:53 [완료] 15
2430   nihao^^ [1] la**** 2010-03-11 22:14 [완료] 10
2429   曲平老师! [5] me***** 2010-03-11 21:40 [완료] 38
2428   laoshi~~~ [1] ch******** 2010-03-11 19:21 [완료] 6904
2427   laoshi [3] su***** 2010-03-11 17:05 [완료] 29
2426   老师 [1] fe******** 2010-03-11 16:37 [완료] 11
2425   老师。你好! [1] lu** 2010-03-11 13:24 [완료] 22
2424   laoshi [1] su***** 2010-03-11 13:20 [완료] 21
2423   老师 ji******** 2010-03-11 11:51 [진행] 29
2422   老师 [1] un****** 2010-03-11 09:39 [완료] 11
2421   老师,早好~ [1] li****** 2010-03-11 09:03 [완료] 16
2420   ^^ [1] ww******* 2010-03-11 00:55 [완료] 6
2419   老师^^ [1] go**** 2010-03-11 00:26 [완료] 27
2418   三月十日。日记。 [1] ba********** 2010-03-10 22:59 [완료] 3673
  1161  1162  1163  1164  1165  1166  1167  1168  1169  1170  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶