MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 对不起老师~
작성자 : drg3000 작성일 : 2011/06/16 조회수 : 3977

因为我的手机让你麻烦了. 别人说智能手机有很多功能, 所以这个对通话职能不比一般手机. 我希望明天好点儿了.

                                                                    所以这个通话功能可以比不上一般手机。         我希望明天能好点儿~

我的电邮地址是 drg3000@naver.com 我希望常常问好^^ (我担心不会明白你的信)

                                                                                                我担心看不懂你的信。

你觉得最近我汉语说得怎么样? 其实这几天我的汉语没有进步了. 跟你聊天也成了难. 怎么办^^;; *

 还有, 我有一个问题. 如果我给你劝说(或者'劝告')什么行动, 我应该说什么?

 附加问题。我期待着那一天早日到来。这个文章‘着‘是什么意思?

 

     在中文里~一般给朋友劝说或者劝告的时候~我习惯这样说:“我觉得...”“其实你可以...”  比如:我觉得你还是不要去日本了吧,那里不太适合你,其实你可以去中国啊~~

 

 在这里“着”的意思是~~항상 **하고있다 ~的意思~~比如:“我一直都在想着你~”O(∩_∩)O~

 


没关系~我觉得可能是信号的问题~或者是别的什么问题·~O(∩_∩)O~~一会儿见吧~ (2011.06.17 14:52) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
2462   不好意思 [1] ma*** 2010-03-15 23:40 [완료] 12
2461   老师~^^* [1] md**** 2010-03-15 21:33 [완료] 11
2460   老师好~ [1] dr***** 2010-03-15 21:22 [완료] 7669
2459   老师 [1] un****** 2010-03-15 18:27 [완료] 11
2458   老师好! [1] sh**** 2010-03-15 17:58 [완료] 12
2457   궁금 [1] js***** 2010-03-15 17:47 [완료] 14
2456   () [1] su***** 2010-03-15 17:42 [완료] 12
2455   你好,老师 [1] dh********* 2010-03-15 17:29 [완료] 15
2454   老师你好 [1] hy****** 2010-03-15 17:09 [완료] 19
2453   老师~ [1] ne*** 2010-03-15 15:56 [완료] 5615
2452   laoshi ~ [1] su***** 2010-03-15 13:42 [완료] 21
2451   早上好 [1] xi***** 2010-03-15 12:43 [완료] 9585
2450   有问题 [1] le******* 2010-03-15 12:22 [완료] 16
2449   * [1] su***** 2010-03-15 12:11 [완료] 14
2448   老师~ [3] st****** 2010-03-15 11:50 [완료] 16
  1151  1152  1153  1154  1155  1156  1157  1158  1159  1160  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶