MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 对不起老师~
작성자 : drg3000 작성일 : 2011/06/16 조회수 : 3501

因为我的手机让你麻烦了. 别人说智能手机有很多功能, 所以这个对通话职能不比一般手机. 我希望明天好点儿了.

                                                                    所以这个通话功能可以比不上一般手机。         我希望明天能好点儿~

我的电邮地址是 drg3000@naver.com 我希望常常问好^^ (我担心不会明白你的信)

                                                                                                我担心看不懂你的信。

你觉得最近我汉语说得怎么样? 其实这几天我的汉语没有进步了. 跟你聊天也成了难. 怎么办^^;; *

 还有, 我有一个问题. 如果我给你劝说(或者'劝告')什么行动, 我应该说什么?

 附加问题。我期待着那一天早日到来。这个文章‘着‘是什么意思?

 

     在中文里~一般给朋友劝说或者劝告的时候~我习惯这样说:“我觉得...”“其实你可以...”  比如:我觉得你还是不要去日本了吧,那里不太适合你,其实你可以去中国啊~~

 

 在这里“着”的意思是~~항상 **하고있다 ~的意思~~比如:“我一直都在想着你~”O(∩_∩)O~

 


没关系~我觉得可能是信号的问题~或者是别的什么问题·~O(∩_∩)O~~一会儿见吧~ (2011.06.17 14:52) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
3103   老师 [1] xu******** 2010-05-13 11:58 [완료] 6
3102   早上好 [2] jk**** 2010-05-13 10:10 [완료] 8
3101   早上好 [1] le******* 2010-05-13 07:29 [완료] 4598
3100   我又有问题~ [2] xu******** 2010-05-13 07:26 [완료] 11
3099   你好 [1] wa****** 2010-05-13 01:26 [완료] 15
3098   礼物 [6] me***** 2010-05-13 00:29 [완료] 23
3097   缩写 [2] xu******** 2010-05-13 00:08 [완료] 11
3096   老师 [2] ks******* 2010-05-13 00:02 [완료] 38
3095   老师!! [3] st****** 2010-05-12 23:53 [완료] 34
3094   老师 [1] tp*** 2010-05-12 22:21 [완료] 11
3093   教育 si***** 2010-05-12 22:04 [진행] 21
3092   ㄹㄹ [1] sh****** 2010-05-12 19:01 [완료] 12
3091   Lao shi~ Wo hen jinzhang. [1] ch******* 2010-05-12 12:28 [완료] 10
3090   不在乎天长地久。。 [1] ch***** 2010-05-12 11:53 [완료] 13
3089   老师 [3] xu******** 2010-05-12 11:46 [완료] 12
  1111  1112  1113  1114  1115  1116  1117  1118  1119  1120  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶