MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 对不起老师~
작성자 : drg3000 작성일 : 2011/06/16 조회수 : 3373

因为我的手机让你麻烦了. 别人说智能手机有很多功能, 所以这个对通话职能不比一般手机. 我希望明天好点儿了.

                                                                    所以这个通话功能可以比不上一般手机。         我希望明天能好点儿~

我的电邮地址是 drg3000@naver.com 我希望常常问好^^ (我担心不会明白你的信)

                                                                                                我担心看不懂你的信。

你觉得最近我汉语说得怎么样? 其实这几天我的汉语没有进步了. 跟你聊天也成了难. 怎么办^^;; *

 还有, 我有一个问题. 如果我给你劝说(或者'劝告')什么行动, 我应该说什么?

 附加问题。我期待着那一天早日到来。这个文章‘着‘是什么意思?

 

     在中文里~一般给朋友劝说或者劝告的时候~我习惯这样说:“我觉得...”“其实你可以...”  比如:我觉得你还是不要去日本了吧,那里不太适合你,其实你可以去中国啊~~

 

 在这里“着”的意思是~~항상 **하고있다 ~的意思~~比如:“我一直都在想着你~”O(∩_∩)O~

 


没关系~我觉得可能是信号的问题~或者是别的什么问题·~O(∩_∩)O~~一会儿见吧~ (2011.06.17 14:52) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
3673   [初chu] \^-^* [1] al******** 2010-07-09 03:04 [완료] 10
3672   7月9日的话题 [1] si***** 2010-07-09 00:56 [완료] 15
3671   日记(2) [1] ke****** 2010-07-09 00:39 [완료] 10
3670   今天呢~· [1] de****** 2010-07-08 23:38 [완료] 10
3669   老师好! [1] qi*** 2010-07-08 23:32 [완료] 10
3668   老师好! [1] kj****** 2010-07-08 20:01 [완료] 12
3667   老师好~ [1] bl****** 2010-07-08 15:40 [완료] 37
3666   老师好~ [1] ji**** 2010-07-08 14:31 [완료] 8
3665   老师~ [1] sh****** 2010-07-08 14:24 [완료] 10
3664   老师早上好? [1] ch*** 2010-07-08 10:34 [완료] 6829
3663   对不起!! [1] ba**** 2010-07-08 10:19 [완료] 8
3662   老师好!^^* [1] kj****** 2010-07-08 09:53 [완료] 10
3661   你好 [1] jk**** 2010-07-08 09:12 [완료] 7
3660   写作(7/8) [1] ym******** 2010-07-08 09:03 [완료] 8
3659   wode zuoye [1] ba**** 2010-07-08 08:33 [완료] 7
  1071  1072  1073  1074  1075  1076  1077  1078  1079  1080  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶