MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 对不起老师~
작성자 : drg3000 작성일 : 2011/06/16 조회수 : 3849

因为我的手机让你麻烦了. 别人说智能手机有很多功能, 所以这个对通话职能不比一般手机. 我希望明天好点儿了.

                                                                    所以这个通话功能可以比不上一般手机。         我希望明天能好点儿~

我的电邮地址是 drg3000@naver.com 我希望常常问好^^ (我担心不会明白你的信)

                                                                                                我担心看不懂你的信。

你觉得最近我汉语说得怎么样? 其实这几天我的汉语没有进步了. 跟你聊天也成了难. 怎么办^^;; *

 还有, 我有一个问题. 如果我给你劝说(或者'劝告')什么行动, 我应该说什么?

 附加问题。我期待着那一天早日到来。这个文章‘着‘是什么意思?

 

     在中文里~一般给朋友劝说或者劝告的时候~我习惯这样说:“我觉得...”“其实你可以...”  比如:我觉得你还是不要去日本了吧,那里不太适合你,其实你可以去中国啊~~

 

 在这里“着”的意思是~~항상 **하고있다 ~的意思~~比如:“我一直都在想着你~”O(∩_∩)O~

 


没关系~我觉得可能是信号的问题~或者是别的什么问题·~O(∩_∩)O~~一会儿见吧~ (2011.06.17 14:52) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
4442   老师~ [1] ap**** 2010-10-14 17:28 [완료] 11
4441   [初chu] 我有問題~ [1] ap******* 2010-10-14 09:17 [완료] 12
4440   老师~ [1] pr***** 2010-10-14 07:17 [완료] 10
4439   对不起 [1] js***** 2010-10-14 06:52 [완료] 8
4438   老师~~~ [1] en**** 2010-10-14 01:44 [완료] 11
4437   我的手机关了. [1] dr***** 2010-10-13 23:45 [완료] 4427
4436   생각나는 표현인데 중국어로 잘모르겠어요. [1] is**** 2010-10-13 22:05 [완료] 11
4435   老师,我有问题 [1] mu***** 2010-10-13 17:50 [완료] 10
4434   今天我不能来上课. [1] su******** 2010-10-13 17:49 [완료] 6
4433   老师~ [1] ap**** 2010-10-13 17:30 [완료] 9
4432   话题 : 在我人生中转折点 [1] aj***** 2010-10-13 16:53 [완료] 6
4431   徐老师~~ [1] wo****** 2010-10-13 16:49 [완료] 9
4430   선생님 질문있어요^^ [2] wt**** 2010-10-13 15:23 [완료] 8
4429   老师!请纠正一下!! [1] ot*** 2010-10-13 12:41 [완료] 12
4428   祭祀 [1] me***** 2010-10-13 12:07 [완료] 14
  1021  1022  1023  1024  1025  1026  1027  1028  1029  1030  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶