MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 对不起老师~
작성자 : drg3000 작성일 : 2011/06/16 조회수 : 3114

因为我的手机让你麻烦了. 别人说智能手机有很多功能, 所以这个对通话职能不比一般手机. 我希望明天好点儿了.

                                                                    所以这个通话功能可以比不上一般手机。         我希望明天能好点儿~

我的电邮地址是 drg3000@naver.com 我希望常常问好^^ (我担心不会明白你的信)

                                                                                                我担心看不懂你的信。

你觉得最近我汉语说得怎么样? 其实这几天我的汉语没有进步了. 跟你聊天也成了难. 怎么办^^;; *

 还有, 我有一个问题. 如果我给你劝说(或者'劝告')什么行动, 我应该说什么?

 附加问题。我期待着那一天早日到来。这个文章‘着‘是什么意思?

 

     在中文里~一般给朋友劝说或者劝告的时候~我习惯这样说:“我觉得...”“其实你可以...”  比如:我觉得你还是不要去日本了吧,那里不太适合你,其实你可以去中国啊~~

 

 在这里“着”的意思是~~항상 **하고있다 ~的意思~~比如:“我一直都在想着你~”O(∩_∩)O~

 


没关系~我觉得可能是信号的问题~或者是别的什么问题·~O(∩_∩)O~~一会儿见吧~ (2011.06.17 14:52) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
4768   老师~~ [1] hu******** 2010-12-13 14:54 [완료] 8
4767   laoshi [1] ee***** 2010-12-13 09:19 [완료] 12
4766   laoshi~~ [1] ba**** 2010-12-13 08:32 [완료] 8
4765   于敏老师】听写和作文。 [1] pi***** 2010-12-12 23:43 [완료] 12
4764   老师~好想你~ [1] de****** 2010-12-11 18:03 [완료] 12
4763   laoshi ~!!^^ [1] sw****** 2010-12-10 20:36 [완료] 7415
4762   老师 [1] hy****** 2010-12-10 18:01 [완료] 9
4761   [初chu] 老师~ [1] kh***** 2010-12-10 17:39 [완료] 16
4760   老师~ [1] hu******** 2010-12-10 12:43 [완료] 11
4759   老师 [1] ch******** 2010-12-09 23:48 [완료] 23
4758   [初chu] ... [2] bi**** 2010-12-09 22:11 [완료] 9
4757   [初chu] 老师~ [1] kh***** 2010-12-09 20:54 [완료] 12
4756   业余爱好 [1] hj**** 2010-12-09 16:59 [완료] 3704
4755   老师~我有问题 [1] db******** 2010-12-09 12:30 [완료] 12
4754   老师 [1] hy****** 2010-12-09 11:06 [완료] 9
  1001  1002  1003  1004  1005  1006  1007  1008  1009  1010  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶