MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师,帮我解释一下~!
작성자 : jaurime 작성일 : 2011/04/06 조회수 : 4893
老师,‘我们能说的来’是什么意思呢? 呵呵

老师,我从早上开始翻译了。所以产生了很多问题!

[2008年的金融危机一度让人们以为,经济上升周期到此结束,当年中国的GDP同比增速亦降至9%。孰料被张维迎称之为“力度过猛”的四万亿政府投资盛宴,以及骤然加大的扩内需、促消费力度,使GDP增速随即在2009年止跌回升,同比增9.1%;2010年,这一数字更重回两位数,高达10.3%。而在“十一五”规划中,GDP年均增长指标仅为7.5%。]

->我是这么理解的, 你看看对不对
"2008年的金融危机一度让人们以为,因为当年中国的GDP同比增速亦降至9%, 所以经济上升周期到此结束. "
还有下边的的部分我不太明白.
[孰料被张维迎] 孰料是''没想到'的意思吗? 没想到张维迎对此称为"~~~"
我不能理解整个内容是怎么连接的. ^^;
 


按照语法解释的话,应该是这样:“被张维迎称之为力度过猛”是“四万亿政府投资”的定语 (2011.04.06 14:28) 리플달기
这样理解:没想到政府有了四万亿的投资(这个投资被张维迎说是“力度过猛”) (2011.04.06 14:27) 리플달기
孰料是没有想到的意思,呵呵~~ (2011.04.06 14:24) 리플달기
呵呵,在那句话中,中国GDP的增速降低 、金融危机,这些让人们觉得经济上升周期结束 (2011.04.06 14:23) 리플달기
应该这样写“说得来”,是说两个人说话的时候比较投机,
投机 [tóu jī] [형] 마음이 맞다. 의기투합(意氣投合)하다 (2011.04.06 14:18) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
18362   [李双萍 lishuangping] 老师您好_06, 07 [2] pi********* 2018-10-28 19:48 [완료] 15
18361   这是我说的游戏。 [1] me****** 2018-10-26 15:16 [완료] 8
18360   [孙丽丽 sunlili] 《我们俩》讨论一下 [1] se** 2018-10-26 14:37 [완료] 8
18359   老师你好 [1] ay******** 2018-10-26 14:13 [완료] 13
18358   [李双萍 lishuangping] 老师您好_05 [1] pi********* 2018-10-25 21:20 [완료] 11
18357   老师。。 [1] qn****** 2018-10-25 15:16 [완료] 6
18356   老师。。 [1] qn****** 2018-10-24 10:08 [완료] 7
18355   请修改 [1] sh****** 2018-10-22 15:39 [완료] 7
18354   星期一 [1] ee***** 2018-10-22 11:30 [완료] 7
18353   不显示 [1] sm**** 2018-10-22 09:50 [완료] 5157
18352   [李双萍 lishuangping] 老师您好_04 [1] pi********* 2018-10-21 17:48 [완료] 13
18351   星期五 [1] ee***** 2018-10-19 11:05 [완료] 9
18350   星期四 [1] ee***** 2018-10-18 10:10 [완료] 10
18349   最合适的是哪个 [1] ce***** 2018-10-17 13:45 [완료] 6
18348   [孙丽丽 sunlili] 关于《求求你表扬我》讨论一下 [1] se** 2018-10-17 00:45 [완료] 9
  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶