MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师,帮我解释一下~!
작성자 : jaurime 작성일 : 2011/04/06 조회수 : 5246
老师,‘我们能说的来’是什么意思呢? 呵呵

老师,我从早上开始翻译了。所以产生了很多问题!

[2008年的金融危机一度让人们以为,经济上升周期到此结束,当年中国的GDP同比增速亦降至9%。孰料被张维迎称之为“力度过猛”的四万亿政府投资盛宴,以及骤然加大的扩内需、促消费力度,使GDP增速随即在2009年止跌回升,同比增9.1%;2010年,这一数字更重回两位数,高达10.3%。而在“十一五”规划中,GDP年均增长指标仅为7.5%。]

->我是这么理解的, 你看看对不对
"2008年的金融危机一度让人们以为,因为当年中国的GDP同比增速亦降至9%, 所以经济上升周期到此结束. "
还有下边的的部分我不太明白.
[孰料被张维迎] 孰料是''没想到'的意思吗? 没想到张维迎对此称为"~~~"
我不能理解整个内容是怎么连接的. ^^;
 


按照语法解释的话,应该是这样:“被张维迎称之为力度过猛”是“四万亿政府投资”的定语 (2011.04.06 14:28) 리플달기
这样理解:没想到政府有了四万亿的投资(这个投资被张维迎说是“力度过猛”) (2011.04.06 14:27) 리플달기
孰料是没有想到的意思,呵呵~~ (2011.04.06 14:24) 리플달기
呵呵,在那句话中,中国GDP的增速降低 、金融危机,这些让人们觉得经济上升周期结束 (2011.04.06 14:23) 리플달기
应该这样写“说得来”,是说两个人说话的时候比较投机,
投机 [tóu jī] [형] 마음이 맞다. 의기투합(意氣投合)하다 (2011.04.06 14:18) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
10489   老师~ [1] mo******** 2013-06-10 00:39 [완료] 15
10488   [赵娟 zhaojuan*] 诗歌作业 [1] ko***** 2013-06-07 23:48 [완료] 13
10487   [赵娟 zhaojuan*] 老师〜〜 [1] ad*** 2013-06-07 17:47 [완료] 11
10486   laoshi! [1] zu*** 2013-06-07 16:29 [완료] 6
10485   老师好, [1] sk***** 2013-06-07 15:29 [완료] 1925
10484   三年以后,你會在哪裡? [1] en******* 2013-06-07 08:59 [완료] 2310
10483   作业 [1] hd***** 2013-06-07 07:46 [완료] 2135
10482   [赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [2] ci**** 2013-06-06 06:52 [완료] 19
10481   作业 [1] ch******* 2013-06-05 22:51 [완료] 7
10480   我的漫画书 [1] wi********* 2013-06-05 22:13 [완료] 8
10479   [赵娟 zhaojuan*] 老师>o< [1] ad*** 2013-06-05 18:10 [완료] 7
10478   男朋友 [1] de******* 2013-06-05 16:07 [완료] 16
10477   我的老师♡ [1] sh****** 2013-06-05 10:06 [완료] 12
10476   如果我是管理員工的人,我更側重於給他們提出要... [1] en******* 2013-06-05 00:48 [완료] 2367
10475   ♥作业♥ [1] ch******* 2013-06-04 22:54 [완료] 7
  621  622  623  624  625  626  627  628  629  630  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶