MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师,帮我解释一下~!
작성자 : jaurime 작성일 : 2011/04/06 조회수 : 3322
老师,‘我们能说的来’是什么意思呢? 呵呵

老师,我从早上开始翻译了。所以产生了很多问题!

[2008年的金融危机一度让人们以为,经济上升周期到此结束,当年中国的GDP同比增速亦降至9%。孰料被张维迎称之为“力度过猛”的四万亿政府投资盛宴,以及骤然加大的扩内需、促消费力度,使GDP增速随即在2009年止跌回升,同比增9.1%;2010年,这一数字更重回两位数,高达10.3%。而在“十一五”规划中,GDP年均增长指标仅为7.5%。]

->我是这么理解的, 你看看对不对
"2008年的金融危机一度让人们以为,因为当年中国的GDP同比增速亦降至9%, 所以经济上升周期到此结束. "
还有下边的的部分我不太明白.
[孰料被张维迎] 孰料是''没想到'的意思吗? 没想到张维迎对此称为"~~~"
我不能理解整个内容是怎么连接的. ^^;
 


按照语法解释的话,应该是这样:“被张维迎称之为力度过猛”是“四万亿政府投资”的定语 (2011.04.06 14:28) 리플달기
这样理解:没想到政府有了四万亿的投资(这个投资被张维迎说是“力度过猛”) (2011.04.06 14:27) 리플달기
孰料是没有想到的意思,呵呵~~ (2011.04.06 14:24) 리플달기
呵呵,在那句话中,中国GDP的增速降低 、金融危机,这些让人们觉得经济上升周期结束 (2011.04.06 14:23) 리플달기
应该这样写“说得来”,是说两个人说话的时候比较投机,
投机 [tóu jī] [형] 마음이 맞다. 의기투합(意氣投合)하다 (2011.04.06 14:18) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
19093   [初chu] 语法书 [1] ty***** 2020-08-12 14:22 [완료] 6
19092   [赵娟 zhaojuan*] 你好 [1] me****** 2020-08-12 07:21 [완료] 7
19091   [常烟琳 changyanlin*] 老师! [2] je********** 2020-08-11 15:47 [완료] 12
19090   请修改一下 [1] ni****** 2020-08-08 18:06 [완료] 7
19089   [初chu] 老师 [1] ty***** 2020-08-07 16:30 [완료] 10
19088   我有问题 [1] gd***** 2020-08-06 23:38 [완료] 4828
19087   写日记1 [2] wo****** 2020-08-05 22:35 [완료] 8
19086   [韩琳 hanlin*] 我的作文 [1] ni****** 2020-08-03 16:53 [완료] 19
19085   老师 [1] le***** 2020-07-31 16:03 [완료] 8
19084   [常烟琳 changyanlin*] 老师~ [2] je********** 2020-07-30 00:17 [완료] 14
19083   [李双萍 lishuangping] 8 [1] jh***** 2020-07-29 15:06 [완료] 10
19082   [李双萍 lishuangping] 7 [1] jh***** 2020-07-29 15:05 [완료] 6
19081   [姜姗 jiangshan] 日记 [1] mn***** 2020-07-29 02:58 [완료] 7
19080   關於課 [1] ka******** 2020-07-26 17:24 [완료] 7
19079   自我介绍 [1] wo****** 2020-07-25 10:48 [완료] 15
  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶