로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
老师,晚上好!
작성자 :
jaurime
작성일 :
2011/03/23
조회수 :
3173
老师, 你好, 我马上下班了! 我把文章大概翻译完了.可是还有不明白的部分. 你帮我解释解释!
1. 还有一套非常成熟的监察流程制度, 比如这个店对不上单的情况超出正常范围, 那一定是有人吃单了,~
=>老师, '对不上单'是什么意思呢?
2. 输了钱的只会说:“我好背。” 上洗手间拼命洗手,回来后,在点好的人身上摸一把,再用别人的打火机点上一支烟,狠狠抽一口。
=>'点好的人'指的是赢钱的人吗?
菊花,点背,是运气不好的意思
(2011.03.24 10:26)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
对不上单:在饭店里,可能会发生原材料的使用情况和账单的记录情况不一样,这种情况就是对不上单
(2011.03.24 10:25)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
他们都走了,答案对不成了。 - 그들이 모두 가 버려서, 정답을 대조할 수가 없다
(2011.03.24 06:15)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
对笔迹。 - 필적을 대조하다.
(2011.03.24 06:15)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
这么多号码,我一个人实在对不过来。 - 이렇게 많은 번호를 나 혼자서는 정말 대조할 수가 없다
(2011.03.24 06:14)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
1对[동] 대조하다. 비교하다.
[부연설명] 두 개의 물건을 함께 놓고 서로 비교하여 부합되는지의 여부를 보는 동작을 말함.
(2011.03.24 06:14)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
5762
老师~你好! [1]
ho******
2011-06-06 13:32
[완료]
15
5761
선생님, 안녕하세요? [1]
jy*****
2011-06-06 08:46
[완료]
4538
5760
老师 [1]
ee*****
2011-06-06 08:07
[완료]
10
5759
[初chu]
请检举好电影吧。 [1]
je*******
2011-06-05 10:45
[완료]
13
5758
수업연기했어요.^^ [1]
ok****
2011-06-04 11:47
[완료]
10
5757
laoshi wo buneng xie hanyu wode diannao you wenti [1]
de******
2011-06-04 01:17
[완료]
4157
5756
老师~ [1]
da******
2011-06-04 01:13
[완료]
14
5755
번역해주세요. [2]
ch******
2011-06-03 09:50
[완료]
15
5754
laoshi! ^^* [1]
ch*****
2011-06-03 08:29
[완료]
13
5753
老师常常给我加油~谢谢^^* [1]
ji*******
2011-06-03 01:03
[완료]
5822
5752
遇到困难和不愉快的时候.. [1]
sy****
2011-06-02 22:58
[완료]
11
5751
6/2 [1]
tj****
2011-06-02 21:46
[완료]
9
5750
我的朋友 [1]
ch*******
2011-06-02 21:24
[완료]
8
5749
[初chu]
你好~ [1]
je*******
2011-06-02 19:21
[완료]
16
5748
11 [1]
ju********
2011-06-02 17:56
[완료]
2526
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶