로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
老师,晚上好!
작성자 :
jaurime
작성일 :
2011/03/23
조회수 :
2572
老师, 你好, 我马上下班了! 我把文章大概翻译完了.可是还有不明白的部分. 你帮我解释解释!
1. 还有一套非常成熟的监察流程制度, 比如这个店对不上单的情况超出正常范围, 那一定是有人吃单了,~
=>老师, '对不上单'是什么意思呢?
2. 输了钱的只会说:“我好背。” 上洗手间拼命洗手,回来后,在点好的人身上摸一把,再用别人的打火机点上一支烟,狠狠抽一口。
=>'点好的人'指的是赢钱的人吗?
菊花,点背,是运气不好的意思
(2011.03.24 10:26)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
对不上单:在饭店里,可能会发生原材料的使用情况和账单的记录情况不一样,这种情况就是对不上单
(2011.03.24 10:25)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
他们都走了,答案对不成了。 - 그들이 모두 가 버려서, 정답을 대조할 수가 없다
(2011.03.24 06:15)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
对笔迹。 - 필적을 대조하다.
(2011.03.24 06:15)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
这么多号码,我一个人实在对不过来。 - 이렇게 많은 번호를 나 혼자서는 정말 대조할 수가 없다
(2011.03.24 06:14)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
1对[동] 대조하다. 비교하다.
[부연설명] 두 개의 물건을 함께 놓고 서로 비교하여 부합되는지의 여부를 보는 동작을 말함.
(2011.03.24 06:14)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
18553
[孙丽丽 sunlili]
香港中国旅行社“回乡证”办证服务 [1]
da*****
2019-02-22 12:05
[완료]
6
18552
老师~这个周不可以接电话 [1]
gr*****
2019-02-21 19:41
[완료]
12
18551
2月20日 [1]
yi*******
2019-02-20 21:31
[완료]
7
18550
老师,你好~ [1]
p7*******
2019-02-20 13:01
[완료]
8
18549
老师 您好 [1]
12****
2019-02-20 08:34
[완료]
6
18548
[李令娣 lilingdi*]
作文 [1]
ju*******
2019-02-18 20:34
[완료]
6
18547
老师。 [1]
qn******
2019-02-18 16:53
[완료]
6
18546
[李令娣 lilingdi*]
老师同意我吗?请看我的情况一下。 [3]
al****
2019-02-18 10:15
[완료]
13
18545
[张文锦 zhangwenjin*]
你的周末怎么样? [1]
co*******
2019-02-17 21:33
[완료]
10
18544
[刘亚 liuya]
愿意和想法的意思一样吗? [1]
se*******
2019-02-17 14:48
[완료]
4053
18543
老师。 [1]
qn******
2019-02-14 13:38
[완료]
5
18542
[孙丽丽 sunlili]
作文 [1]
da*****
2019-02-13 21:16
[완료]
7
18541
[韩琳 hanlin*]
对不起 [1]
yu*****
2019-02-13 20:03
[완료]
3713
18540
[孙丽丽 sunlili]
请,确认一下,2句话 [1]
da*****
2019-02-12 18:18
[완료]
7
18539
老师。 [1]
qn******
2019-02-12 15:17
[완료]
5
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶