로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
老师,晚上好!
작성자 :
jaurime
작성일 :
2011/03/23
조회수 :
5593
老师, 你好, 我马上下班了! 我把文章大概翻译完了.可是还有不明白的部分. 你帮我解释解释!
1. 还有一套非常成熟的监察流程制度, 比如这个店对不上单的情况超出正常范围, 那一定是有人吃单了,~
=>老师, '对不上单'是什么意思呢?
2. 输了钱的只会说:“我好背。” 上洗手间拼命洗手,回来后,在点好的人身上摸一把,再用别人的打火机点上一支烟,狠狠抽一口。
=>'点好的人'指的是赢钱的人吗?
菊花,点背,是运气不好的意思
(2011.03.24 10:26)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
对不上单:在饭店里,可能会发生原材料的使用情况和账单的记录情况不一样,这种情况就是对不上单
(2011.03.24 10:25)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
他们都走了,答案对不成了。 - 그들이 모두 가 버려서, 정답을 대조할 수가 없다
(2011.03.24 06:15)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
对笔迹。 - 필적을 대조하다.
(2011.03.24 06:15)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
这么多号码,我一个人实在对不过来。 - 이렇게 많은 번호를 나 혼자서는 정말 대조할 수가 없다
(2011.03.24 06:14)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
1对[동] 대조하다. 비교하다.
[부연설명] 두 개의 물건을 함께 놓고 서로 비교하여 부합되는지의 여부를 보는 동작을 말함.
(2011.03.24 06:14)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
11450
[初chu]
2013年12月16日上课的内容写了。 [1]
2j****
2013-12-16 12:09
[완료]
12
11449
老师 我有一个问题要问老师。 [1]
hu******
2013-12-16 10:03
[완료]
6
11448
我要发邮件~ [1]
in*******
2013-12-15 23:10
[완료]
7
11447
醉画仙 [1]
kk****
2013-12-14 21:24
[완료]
12
11446
醉画仙 [1]
kk****
2013-12-14 20:55
[완료]
6
11445
[赵娟 zhaojuan*]
老师,您好! [1]
sk*******
2013-12-13 20:59
[완료]
6
11444
[赵娟 zhaojuan*]
老师您好 [1]
ci****
2013-12-13 17:08
[완료]
10
11443
[刘亚 liuya]
老师! 清修改一下。 [3]
st**********
2013-12-13 16:56
[완료]
17
11442
[刘亚 liuya]
做博客 [1]
we*****
2013-12-13 14:53
[완료]
19
11441
[常烟琳 changyanlin*]
老师! [1]
wl*******
2013-12-13 13:46
[완료]
8
11440
李老师你好! [1]
in*******
2013-12-13 10:03
[완료]
13
11439
WOW [1]
wi*****
2013-12-12 22:33
[완료]
6053
11438
明天 [1]
wi*********
2013-12-12 21:57
[완료]
7
11437
[常烟琳 changyanlin*]
常老师~ [1]
my*****
2013-12-12 21:29
[완료]
8
11436
[刘亚 liuya]
网瘾 [2]
we*****
2013-12-12 15:04
[완료]
17
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶