로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
老师,晚上好!
작성자 :
jaurime
작성일 :
2011/03/23
조회수 :
3125
老师, 你好, 我马上下班了! 我把文章大概翻译完了.可是还有不明白的部分. 你帮我解释解释!
1. 还有一套非常成熟的监察流程制度, 比如这个店对不上单的情况超出正常范围, 那一定是有人吃单了,~
=>老师, '对不上单'是什么意思呢?
2. 输了钱的只会说:“我好背。” 上洗手间拼命洗手,回来后,在点好的人身上摸一把,再用别人的打火机点上一支烟,狠狠抽一口。
=>'点好的人'指的是赢钱的人吗?
菊花,点背,是运气不好的意思
(2011.03.24 10:26)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
对不上单:在饭店里,可能会发生原材料的使用情况和账单的记录情况不一样,这种情况就是对不上单
(2011.03.24 10:25)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
他们都走了,答案对不成了。 - 그들이 모두 가 버려서, 정답을 대조할 수가 없다
(2011.03.24 06:15)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
对笔迹。 - 필적을 대조하다.
(2011.03.24 06:15)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
这么多号码,我一个人实在对不过来。 - 이렇게 많은 번호를 나 혼자서는 정말 대조할 수가 없다
(2011.03.24 06:14)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
1对[동] 대조하다. 비교하다.
[부연설명] 두 개의 물건을 함께 놓고 서로 비교하여 부합되는지의 여부를 보는 동작을 말함.
(2011.03.24 06:14)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
17342
腐烂 [2]
gu********
2017-06-26 12:37
[완료]
13
17341
王老师 [1]
wj*****
2017-06-26 10:20
[완료]
9
17340
造句 [2]
cy******
2017-06-25 09:38
[완료]
12
17339
造句 [2]
cy******
2017-06-24 21:40
[완료]
8
17338
造句 [2]
cy******
2017-06-24 15:49
[완료]
16
17337
[韩琳 hanlin*]
作文1 [1]
pe******
2017-06-24 15:23
[완료]
12
17336
[孙丽丽 sunlili]
老师好~ [2]
tp*****
2017-06-23 22:05
[완료]
11
17335
就说……吧 [2]
gu********
2017-06-23 20:01
[완료]
12
17334
[孙丽丽 sunlili]
老师 [1]
re***
2017-06-23 15:12
[완료]
5
17333
[赵娟 zhaojuan*]
선생님 번역 도와주세요 [1]
si**********
2017-06-23 04:06
[완료]
16
17332
[李令娣 lilingdi*]
李令娣老师。 [3]
or*****
2017-06-22 22:54
[완료]
2786
17331
老师好~ [2]
tp*****
2017-06-22 20:06
[완료]
12
17330
[孙丽丽 sunlili]
变更上课时间 [2]
re***
2017-06-22 17:23
[완료]
9
17329
老师好~ [2]
tp*****
2017-06-22 12:02
[완료]
14
17328
我有问题。 [1]
sm*****
2017-06-22 00:49
[완료]
7
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶