로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
老师,晚上好!
작성자 :
jaurime
작성일 :
2011/03/23
조회수 :
2960
老师, 你好, 我马上下班了! 我把文章大概翻译完了.可是还有不明白的部分. 你帮我解释解释!
1. 还有一套非常成熟的监察流程制度, 比如这个店对不上单的情况超出正常范围, 那一定是有人吃单了,~
=>老师, '对不上单'是什么意思呢?
2. 输了钱的只会说:“我好背。” 上洗手间拼命洗手,回来后,在点好的人身上摸一把,再用别人的打火机点上一支烟,狠狠抽一口。
=>'点好的人'指的是赢钱的人吗?
菊花,点背,是运气不好的意思
(2011.03.24 10:26)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
对不上单:在饭店里,可能会发生原材料的使用情况和账单的记录情况不一样,这种情况就是对不上单
(2011.03.24 10:25)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
他们都走了,答案对不成了。 - 그들이 모두 가 버려서, 정답을 대조할 수가 없다
(2011.03.24 06:15)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
对笔迹。 - 필적을 대조하다.
(2011.03.24 06:15)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
这么多号码,我一个人实在对不过来。 - 이렇게 많은 번호를 나 혼자서는 정말 대조할 수가 없다
(2011.03.24 06:14)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
1对[동] 대조하다. 비교하다.
[부연설명] 두 개의 물건을 함께 놓고 서로 비교하여 부합되는지의 여부를 보는 동작을 말함.
(2011.03.24 06:14)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
17792
[刘亚 liuya]
老师我突然有面试 怎么办! [1]
ve******
2017-12-20 21:53
[완료]
11
17791
老师您好 [1]
sa*****
2017-12-20 21:02
[완료]
5
17790
[孙丽丽 sunlili]
《真爱》-讨论一下 [2]
se**
2017-12-20 14:30
[완료]
13
17789
资料2 [1]
pm****
2017-12-20 11:15
[완료]
5
17788
上课资料 [1]
pm****
2017-12-20 11:14
[완료]
5
17787
[刘亚 liuya]
啊呀 老师昨天你上载的题目是自己要思考的 还是... [1]
dp*******
2017-12-19 20:04
[완료]
7
17786
请修改 [1]
sh******
2017-12-19 14:58
[완료]
11
17785
第九个 [1]
eo*******
2017-12-19 05:24
[완료]
8
17784
[孙丽丽 sunlili]
《真爱》-讨论一下 [2]
se**
2017-12-18 21:05
[완료]
9
17783
[汤双双 tangshuangshuang*]
他的头发长(zhang3)长(chang2)了 [1]
gu********
2017-12-18 20:26
[완료]
5
17782
[汤双双 tangshuangshuang*]
시간 명사 + 要~了 [1]
gu********
2017-12-17 15:16
[완료]
8
17781
写作1 [1]
ce*****
2017-12-16 21:55
[완료]
7
17780
老师 [1]
ce*****
2017-12-15 22:38
[완료]
9
17779
문장만들기3 [1]
ga****
2017-12-15 08:46
[완료]
5451
17778
[张文锦 zhangwenjin*]
老师 [1]
id****
2017-12-15 04:45
[완료]
7
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶