MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师,晚上好!
작성자 : jaurime 작성일 : 2011/03/23 조회수 : 2394
老师, 你好, 我马上下班了! 我把文章大概翻译完了.可是还有不明白的部分. 你帮我解释解释!

1. 还有一套非常成熟的监察流程制度, 比如这个店对不上单的情况超出正常范围, 那一定是有人吃单了,~

=>老师, '对不上单'是什么意思呢?

2. 输了钱的只会说:“我好背。” 上洗手间拼命洗手,回来后,在点好的人身上摸一把,再用别人的打火机点上一支烟,狠狠抽一口。
=>'点好的人'指的是赢钱的人吗?
 


菊花,点背,是运气不好的意思 (2011.03.24 10:26) 리플달기
对不上单:在饭店里,可能会发生原材料的使用情况和账单的记录情况不一样,这种情况就是对不上单 (2011.03.24 10:25) 리플달기
他们都走了,答案对不成了。 - 그들이 모두 가 버려서, 정답을 대조할 수가 없다 (2011.03.24 06:15) 리플달기
对笔迹。 - 필적을 대조하다. (2011.03.24 06:15) 리플달기
这么多号码,我一个人实在对不过来。 - 이렇게 많은 번호를 나 혼자서는 정말 대조할 수가 없다 (2011.03.24 06:14) 리플달기
1对[동] 대조하다. 비교하다.
[부연설명] 두 개의 물건을 함께 놓고 서로 비교하여 부합되는지의 여부를 보는 동작을 말함. (2011.03.24 06:14) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
403   你好~~ [1] su******** 2008-11-28 10:48 [완료] 108
402   老师~ [2] ch***** 2008-11-28 08:51 [완료] 97
401   又下雨了。 [1] kn**** 2008-11-27 16:16 [완료] 9281
400   ah~ lao shi ^^ [1] ju***** 2008-11-27 13:56 [완료] 10102
399   11月26日 [1] ax**** 2008-11-26 23:05 [완료] 67
398   성조 등 발음 [1] ra***** 2008-11-26 15:11 [완료] 65
397   Lao shi hao~~ [1] su******** 2008-11-26 13:47 [완료] 80
396   老师~ 我 惠兰 ^-^ [1] hu****** 2008-11-25 23:54 [완료] 96
395   11月 24日 [1] ax**** 2008-11-25 07:43 [완료] 68
394   老师,问一下。 [1] ya****** 2008-11-24 20:00 [완료] 9892
393   孙老师,最棒! [1] ad*** 2008-11-24 19:32 [완료] 10191
392   今天下雨了。 [1] kn**** 2008-11-24 14:27 [완료] 9841
391   周末你过得怎么样? [1] na****** 2008-11-23 22:50 [완료] 9481
390   lao shi~! [1] db******** 2008-11-22 13:09 [완료] 11205
389   纠正 [1] wj****** 2008-11-22 12:43 [완료] 58
  1291  1292  1293  1294  1295  1296  1297  1298  1299  1300  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶