로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
老师,晚上好!
작성자 :
jaurime
작성일 :
2011/03/23
조회수 :
2666
老师, 你好, 我马上下班了! 我把文章大概翻译完了.可是还有不明白的部分. 你帮我解释解释!
1. 还有一套非常成熟的监察流程制度, 比如这个店对不上单的情况超出正常范围, 那一定是有人吃单了,~
=>老师, '对不上单'是什么意思呢?
2. 输了钱的只会说:“我好背。” 上洗手间拼命洗手,回来后,在点好的人身上摸一把,再用别人的打火机点上一支烟,狠狠抽一口。
=>'点好的人'指的是赢钱的人吗?
菊花,点背,是运气不好的意思
(2011.03.24 10:26)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
对不上单:在饭店里,可能会发生原材料的使用情况和账单的记录情况不一样,这种情况就是对不上单
(2011.03.24 10:25)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
他们都走了,答案对不成了。 - 그들이 모두 가 버려서, 정답을 대조할 수가 없다
(2011.03.24 06:15)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
对笔迹。 - 필적을 대조하다.
(2011.03.24 06:15)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
这么多号码,我一个人实在对不过来。 - 이렇게 많은 번호를 나 혼자서는 정말 대조할 수가 없다
(2011.03.24 06:14)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
1对[동] 대조하다. 비교하다.
[부연설명] 두 개의 물건을 함께 놓고 서로 비교하여 부합되는지의 여부를 보는 동작을 말함.
(2011.03.24 06:14)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
1558
姜凡老师~~^^ [1]
ad***
2009-09-30 01:43
[완료]
4940
1557
老师 [1]
ou******
2009-09-29 21:09
[완료]
6322
1556
孙老师~ [1]
li******
2009-09-29 18:38
[완료]
16
1555
老师!^^ [1]
si******
2009-09-29 17:16
[완료]
4851
1554
老师看看我用中文翻译的这篇文章 [1]
pp******
2009-09-29 17:05
[완료]
39
1553
[徐小存] [1]
me*****
2009-09-29 16:48
[완료]
16
1552
niu老师^^ [2]
ui*******
2009-09-29 16:36
[완료]
4705
1551
温妮老师 [1]
yi****
2009-09-29 16:17
[완료]
16
1550
老师~ [1]
vv***
2009-09-29 16:04
[완료]
29
1549
王老师,您好! [1]
yu*****
2009-09-29 11:29
[완료]
21
1548
你好! [1]
wa******
2009-09-28 19:50
[완료]
7367
1547
앗...밧데리가 없어서..^^:; [1]
jj*****
2009-09-28 14:15
[완료]
31
1546
[徐小存]中国菜 [1]
me*****
2009-09-28 12:33
[완료]
15
1545
牛志梅老师~ [1]
su*****
2009-09-28 10:44
[완료]
5624
1544
老师~你好~ [1]
li******
2009-09-28 09:28
[완료]
13
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶