MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师~ 我想问一些汉语, 哈哈
작성자 : pluto211 작성일 : 2011/03/05 조회수 : 4829

老师好, 周末过得怎么样? 哈哈 我最近开始学习阅读。学习的时候遇到了一些我一个人很难解决的问题。 第一个问题就是 “那时候我是四岁,他大约是十三岁罢“ 这个句子里面,最后一个词 “罢” 是什么意思?语气有关的马? ”伊本姓杨,住在清波门头,大约因为行三,人家都称他作三姑娘。这句话里面的 “行三” 我不知道表示什么意思。最后一个!大约我在那时已经很是近视很是安静 这两个句子里面的“很是“ 读起来有感觉吧。但是不知道什么样的感觉。没有什么特别的吗? 只是平淡的感觉?

 

 

你在看什么书啊?你说的这些可都是以前的人用的....而且有些现在只能在书上看到了~~O(∩_∩)O~

但是老师很聪明~~所以帮你解释吧~~

1)“罢”在这里的意思其实和“吧”的意思是一样的~~没有什么特别的~~现在已经不这样用了~~

2)“行三”就是“排行老三”的意思~~也就是说,他是家里的第三个孩子....他还有两个哥哥或者姐姐~~

3)“很是”..~~(这个单词很有意思~反正我是很喜欢~哈哈~) 它的意思就是“非常非常”“特别特别”~~一般日常会话的时候我们不会这么说,在书上,或者是以前的电视剧上会有~~有时候会故意这样说,显得很有意思~~

例如:受到表扬,得意。 칭찬을 받고 그는 몹시 만족스러웠다

有的时候我们也这样用:很多:“多得很” 很大:“大得很” 很漂亮:“漂亮的很”

 

 


刚刚才看到~~~我解释得你还明白吧~~~如果不明白的话一定要继续问~~↖(^ω^)↗ (2011.03.07 19:00) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
6859   请问 [1] ka**** 2011-11-25 11:43 [완료] 5510
6858   [刘亚 liuya] 您好~ [1] wh***** 2011-11-24 13:09 [완료] 18
6857   老师~ [1] pp*** 2011-11-24 00:22 [완료] 15
6856   晚上好! [1] mi******* 2011-11-24 00:14 [완료] 19
6855   老师 [1] kh*** 2011-11-23 18:25 [완료] 11
6854   老师, 我有一个问题 [1] ka***** 2011-11-23 17:09 [완료] 12
6853   老师 [1] se****** 2011-11-23 16:50 [완료] 14
6852   [刘亚 liuya] 老师~ [1] wh***** 2011-11-23 15:36 [완료] 15
6851   번역해주세요. [8] ch****** 2011-11-23 15:26 [완료] 23
6850   老师这个我的作业 这个我把内容缩写的啊 我不... [1] zp****** 2011-11-23 14:12 [완료] 9
6849   [刘亚 liuya] 老师~ [1] wh***** 2011-11-23 13:57 [완료] 12
6848   午饭的有一段时间 [1] wa****** 2011-11-23 13:48 [완료] 2073
6847   죄송합니다.. [1] jd*** 2011-11-23 11:43 [완료] 11
6846   老师你好(^^) [1] se****** 2011-11-23 01:54 [완료] 19
6845   老师好! [1] ha****** 2011-11-22 23:39 [완료] 10
  861  862  863  864  865  866  867  868  869  870  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶