MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师~ 我想问一些汉语, 哈哈
작성자 : pluto211 작성일 : 2011/03/05 조회수 : 13795

老师好, 周末过得怎么样? 哈哈 我最近开始学习阅读。学习的时候遇到了一些我一个人很难解决的问题。 第一个问题就是 “那时候我是四岁,他大约是十三岁罢“ 这个句子里面,最后一个词 “罢” 是什么意思?语气有关的马? ”伊本姓杨,住在清波门头,大约因为行三,人家都称他作三姑娘。这句话里面的 “行三” 我不知道表示什么意思。最后一个!大约我在那时已经很是近视很是安静 这两个句子里面的“很是“ 读起来有感觉吧。但是不知道什么样的感觉。没有什么特别的吗? 只是平淡的感觉?

 

 

你在看什么书啊?你说的这些可都是以前的人用的....而且有些现在只能在书上看到了~~O(∩_∩)O~

但是老师很聪明~~所以帮你解释吧~~

1)“罢”在这里的意思其实和“吧”的意思是一样的~~没有什么特别的~~现在已经不这样用了~~

2)“行三”就是“排行老三”的意思~~也就是说,他是家里的第三个孩子....他还有两个哥哥或者姐姐~~

3)“很是”..~~(这个单词很有意思~反正我是很喜欢~哈哈~) 它的意思就是“非常非常”“特别特别”~~一般日常会话的时候我们不会这么说,在书上,或者是以前的电视剧上会有~~有时候会故意这样说,显得很有意思~~

例如:受到表扬,得意。 칭찬을 받고 그는 몹시 만족스러웠다

有的时候我们也这样用:很多:“多得很” 很大:“大得很” 很漂亮:“漂亮的很”

 

 


刚刚才看到~~~我解释得你还明白吧~~~如果不明白的话一定要继续问~~↖(^ω^)↗ (2011.03.07 19:00) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
8292   今天是…… [1] al******* 2012-07-04 23:59 [완료] 15
8291   你好 我是珍孝 [1] su***** 2012-07-04 22:30 [완료] 12373
8290   자료8 [1] ko***** 2012-07-04 20:12 [완료] 9
8289   明天的考试 [1] po**** 2012-07-04 20:11 [완료] 11146
8288   老师好! [1] we***** 2012-07-04 17:35 [완료] 14
8287   老师我换了上课的科目 [1] ji****** 2012-07-04 11:32 [완료] 12
8286   老师请修改 HSK5及 写作 [1] my******* 2012-07-04 10:29 [완료] 10484
8285   昨天的上课内容中。。。。 [1] ji****** 2012-07-04 10:21 [완료] 11
8284   老师~! [1] qu****** 2012-07-04 09:54 [완료] 13
8283   120703 翻译 2 [1] re****** 2012-07-03 23:21 [완료] 15728
8282   今天是~ [2] al******* 2012-07-03 23:15 [완료] 15
8281   7/3 [1] tj**** 2012-07-03 22:00 [완료] 6
8280   자료7 [1] ko***** 2012-07-03 20:33 [완료] 9
8279   英式英语跟美式英语 [1] po**** 2012-07-03 20:19 [완료] 9908
8278   我的對話。 [1] wi********* 2012-07-03 20:16 [완료] 35
  771  772  773  774  775  776  777  778  779  780  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶