MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师~ 我想问一些汉语, 哈哈
작성자 : pluto211 작성일 : 2011/03/05 조회수 : 4576

老师好, 周末过得怎么样? 哈哈 我最近开始学习阅读。学习的时候遇到了一些我一个人很难解决的问题。 第一个问题就是 “那时候我是四岁,他大约是十三岁罢“ 这个句子里面,最后一个词 “罢” 是什么意思?语气有关的马? ”伊本姓杨,住在清波门头,大约因为行三,人家都称他作三姑娘。这句话里面的 “行三” 我不知道表示什么意思。最后一个!大约我在那时已经很是近视很是安静 这两个句子里面的“很是“ 读起来有感觉吧。但是不知道什么样的感觉。没有什么特别的吗? 只是平淡的感觉?

 

 

你在看什么书啊?你说的这些可都是以前的人用的....而且有些现在只能在书上看到了~~O(∩_∩)O~

但是老师很聪明~~所以帮你解释吧~~

1)“罢”在这里的意思其实和“吧”的意思是一样的~~没有什么特别的~~现在已经不这样用了~~

2)“行三”就是“排行老三”的意思~~也就是说,他是家里的第三个孩子....他还有两个哥哥或者姐姐~~

3)“很是”..~~(这个单词很有意思~反正我是很喜欢~哈哈~) 它的意思就是“非常非常”“特别特别”~~一般日常会话的时候我们不会这么说,在书上,或者是以前的电视剧上会有~~有时候会故意这样说,显得很有意思~~

例如:受到表扬,得意。 칭찬을 받고 그는 몹시 만족스러웠다

有的时候我们也这样用:很多:“多得很” 很大:“大得很” 很漂亮:“漂亮的很”

 

 


刚刚才看到~~~我解释得你还明白吧~~~如果不明白的话一定要继续问~~↖(^ω^)↗ (2011.03.07 19:00) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
19114   [王彩秀 wangcaixiu*] 请修改我的作文语法:) [1] yg***** 2020-09-14 15:01 [완료] 13
19113   [韩琳 hanlin*] 请修改一下错的文章 [1] ni****** 2020-09-11 21:39 [완료] 9
19112   [王彩秀 wangcaixiu*] 请修改我的作文语法:) [2] yg***** 2020-09-11 14:39 [완료] 18
19111   疑问句子的语法! [1] kk****** 2020-09-11 10:34 [완료] 14
19110   [白露 bailu] 请修改 [1] ji******* 2020-09-09 15:16 [완료] 6
19109   [白露 bailu] 请修改 [1] ji******* 2020-09-09 15:14 [완료] 6514
19108   [白露 bailu] 复习 [1] ji******* 2020-09-08 18:38 [완료] 6684
19107   [王彩秀 wangcaixiu*] 请修改我的作文语法:) [1] yg***** 2020-09-07 15:04 [완료] 14
19106   [初chu] 老师~我有一个问题! [1] ah*** 2020-09-04 18:34 [완료] 7
19105   [王彩秀 wangcaixiu*] 请修改我的作文语法:) [1] yg***** 2020-09-03 20:25 [완료] 18
19104   [李双萍 lishuangping] 翻译 [1] ty***** 2020-09-03 09:39 [완료] 13
19103   没有评价 [1] ty***** 2020-09-03 04:45 [완료] 11
19102   [常丽珍 changlizhen*] 老师好! [1] mo******** 2020-09-02 23:33 [완료] 11
19101   [韩琳 hanlin*] 请修改一下错的文章 [1] ni****** 2020-09-02 18:12 [완료] 8
19100   [韩琳 hanlin*] 请修改一下错误的文章 [1] ni****** 2020-08-30 21:15 [완료] 9
  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶